ТАМОЖЕННЫЕ - перевод на Английском

customs
обычай
заказ
традиция
пользовательские
таможенных
настраиваемые
таможни
пользов
нестандартные
кастом
tariff
тариф
тарифных
пошлин
ставок таможенных пошлин
custom
обычай
заказ
традиция
пользовательские
таможенных
настраиваемые
таможни
пользов
нестандартные
кастом

Примеры использования Таможенные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На территории СЭЗ действуют налоговые и таможенные преференции.
Tax and customs preferences operate on the territory of SEZ.
Доставка груза и таможенные услуги.
Cargo Delivery and Custom Service.
Держатель международная система etir таможенные органы.
Holder Customs authorities eTIR international system.
Франчайзинг соглашения• антидемпинговых и таможенные пошлины, таможенные классификации и таможенной записи.
Antidumping and custom duties, custom classification and customs entries.
Участники Держатель книжки МДП, таможенные органы, гарантийная цепь.
Actors TIR Carnet holder, Customs authorities, Guarantee chain.
грузы, таможенные правила.
cargo, customs regulations.
Россия готовится упростить таможенные процедуры.
Russia prepares to simplify the custom procedures.
Налог на добавленную стоимость( НДС) и таможенные пошлины.
Value added tax(vat) and customs duties.
Россия готовится упростить таможенные процедуры.
Read Russia prepares to simplify the custom procedures.
ЛП: Да, они рассматривают их как таможенные пошлины.
LP: Yes, they consider it a custom duty.
Дополнительные таможенные сборы.
CUSTOMS SURCHARGES.
Таможенные документы.
The customs papers.
Громоздкие таможенные и административные процедуры;
Cumbersome customs clearance and administrative procedures.
Таможенные штрафные санкции не включены в общую сумму поступлений.
A Customs offences are not included in total revenue.
Таможенные процедуры являются длительными и обременительными.
The customs procedures take time and are burdensome.
Какие таможенные правила ввоза
What are custom regulations of imports
Таможенные же органы такой возможностью не располагают.
The Customs administration has no such possibility.
В Венгрии таможенные власти приняли следующий многоплановый подход.
In Hungary, the customs authorities have adopted a multi-pronged approach.
Таможенные сотрудники ЕС должны осуществлять контроль эффективным и безопасным способом.
EU Custom's officers must control in an efficient and secure manner.
В частности, таможенные печати и пломбы не имеют повреждений?
In particular, have the Customs seals remained intact?
Результатов: 4055, Время: 0.0433

Таможенные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский