ТЕКУЩИМИ - перевод на Английском

current
нынешний
текущий
ток
действующего
существующих
современных
настоящее время
актуальные
ongoing
постоянно
продолжение
текущих
продолжающиеся
постоянной
нынешние
осуществляемых
проводимых
непрерывного
ведущихся
on-going
постоянный
текущих
продолжающейся
непрерывное
проводимой
осуществляемых
ведущейся
настоящее время
present
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
day-to-day
ежедневно
повседневной
ежедневной
каждодневной
текущей
изо дня в день
recurring
повторяться
возникать
рецидивируют
повторения
routine
процедура
режим
распорядок
рутинных
обычных
регулярной
рутины
плановой
текущего
повседневной
currents
нынешний
текущий
ток
действующего
существующих
современных
настоящее время
актуальные

Примеры использования Текущими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разграничение между капитальными и текущими расходами.
The boundary between capital and current expenditure.
Он отметил важность будущего сотрудничества с текущими мероприятиями в рамках Конвенции.
He noted the importance of future collaboration with ongoing activities under the Convention.
Повысить эффективность принятия решений в контексте управления текущими программами и проектами;
Improve decision-making for ongoing programme and project management;
Реструктуризация- услуги направленные на проведение переговоров с текущими кредиторами с целью улучшить условия финансирования.
Restructuring- services aimed at negotiating with current creditors to improve financing conditions.
Список программ с текущими конкурсами заявок.
A list of Programmes with ongoing calls for proposals.
Эффективное управление бизнес-проектами и текущими делами.
Effective management of business projects and current affairs.
УОР: связи с другими текущими инициативами по осуществлению преобразований.
Results-based management: interdependencies with other ongoing change initiatives.
Используйте для стеклоомывателя жидкость в соответствии с текущими или прогнозируемыми погодными условиями.
Use a suitable windscreen washer fluid in accordance with the current or expected weather conditions.
работа с текущими заказами.
and work with current orders.
Габон внимательно следил за текущими позитивными событиями в ситуации на Ближнем Востоке.
Gabon has followed most attentively the current positive developments in the situation in the Middle East.
Различие между текущими и разовыми статьями по-прежнему оправдано,
The distinction between recurrent and non-recurrent items is still valid,
Эти затраты являются текущими, поскольку такую информацию обычно нужно представлять ежегодно.
These costs are recurrent as this information is typically required annually.
Лояльность и работа с текущими клиентами является важной основой успешной деятельности.
Customer loyalty and management of existing customers are the key factors of successful operation.
Как и в случае с текущими реестрами, новые реестры выплачивают взнос в ICANN.
As with existing registries, newly delegated registries will also pay ICANN fees.
Затем эти значения постепенно корректируются в соответствии с текущими условиями эксплуатации автомобиля.
These values are then continuously matched according to the actual operating conditions of the vehicle.
Финансирование временных приютов было увеличено на 100% по сравнению с утвержденными текущими расходами.
Transition house funding has been increased to 100 percent of approved operating costs;
Он входил в небольшую группу, которая занимается текущими наблюдениями.
He's part of a small team that take daily observations.
Переключиться- переключиться между двумя текущими разговорами.
Switch- Switch between two active calls.
Компания уделяет большое внимание взаимодействию с текущими и потенциальными акционерами.
The Company places great emphasis on proactive engagement with existing and potential shareholders.
некоторые из которых являются текущими, включают.
some of which are recurrent, include.
Результатов: 991, Время: 0.0449

Текущими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский