ТРАГЕДИЯ - перевод на Английском

tragedy
трагедия
трагизм
трагические события
несчастье
трагичность
tragic
трагедия
трагических
трагичным
печальных
tragically
трагически
к сожалению
трагично
трагедия
трагичное
к несчастью
как это ни прискорбно
tragedies
трагедия
трагизм
трагические события
несчастье
трагичность

Примеры использования Трагедия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Напомним, трагедия произошла накануне вечером.
To remind, the tragedy occurred the night before.
Да… Трагедия.
Yes… tragic.
Это трагедия, которая заставляет нас задуматься о хрупкости этой жизни.
This tragedy makes us think about the fragility of life.
Да уж, это будет трагедия.
Yes, that would be tragic.
Для младшей девочки Сунар- это была трагедия.
For Sunar, his youngest, it was a tragedy.
Гребаная трагедия.
Fuckin' tragic.
Рак- Биологическая и медицинская трагедия.
Cancer- The biological and medical tragedy.
Да, трагедия.
Yeah, tragic.
Отдельное направление- Иловайская трагедия.
A separate direction- is the Ilovaysk tragedy.
Когда умирает пожилой человек, это не трагедия.
When an old person dies, it isn't as tragic.
В петле голода: трагедия развивающихся стран.
In the loop of hunger: the tragedy of developing countries.
Слышал про Фифи. Трагедия.
I heard about fifi. tragic.
Или трагедия.
Or tragedy.
То, что случилось с твоей сестрой- настоящая трагедия.
What happened to your sister was tragic.
Хэйвенпортская трагедия.
The Havenport Tragedy.
Трагедия на Ла-Манше.
TRAGEDY ON THE CHANNEL Seven passengers escape.
Даргинская трагедия.
DARWIN TRAGEDY.
Трагедия произошла не только по естественным причинам.
The causes of the tragedy were not just natural.
Ты думал, что это трагедия, когда город закрывает библиотеки.
You thought it was a tragedy the city was shutting down libraries.
Это трагедия ацтеков.
That was the tragedy of the Aztecs.
Результатов: 2135, Время: 0.3187

Трагедия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский