Примеры использования Трансграничных операций на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
улучшение их доступа к финансированию и поощрение их трансграничных операций.
в том числе путем устранения барьеров на пути трансграничных операций.
не прибегая к осуществлению отнимающих много времени и средств трансграничных операций.
охватывающей требования к взаимодействию" бизнес- правительство"," правительство- правительство" и" бизнес- бизнес" в процессе трансграничных операций.
других гуманитарных организаций в области дистанционного управления и трансграничных операций и концепцию" гуманитарного пространства.
условий торговли, обеспечивая им тем самым стабильность при осуществлении их трансграничных операций.
в том числе о сфере охвата активов и трансграничных операций.
с ВОЗ предпринимаются совместные усилия по осуществлению трансграничных операций.
С 1990- х годов снижение издержек трансграничных операций в результате либерализации торговли,
В последние три десятилетия постепенная либерализация трансграничных операций, совершенствование производственной технологии
Успех трансграничных операций под эгидой резолюции 2165( 2014)
общие суммы трансграничных операций физических лиц- резидентов
В то же время онлайновая среда обеспечивает инфраструктуру, позволяющую использовать различные варианты урегулирования споров, учитывающие специфику трансграничных операций, которые в основном носят электронный характер
сальдо трансграничных операций по этим двум направлениям практически не различается,
Эта сфера охвата включает все основные статистические данные, которые главным образом касаются трансграничных операций с товарами, услугами,
в наиболее общем смысле он означает растущую взаимозависимость экономики стран вследствие увеличения объема и разнообразия трансграничных операций, включая трансграничное движение товаров,
должна быть способна не только разрешать проблемы взаимодействия нескольких стран, но и обеспечивать своевременность и эффективность трансграничных операций.
для гармонизации трансграничных операций);
Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности на региональном уровне принимает меры для разработки основ обмена информацией и координации трансграничных операций правоохранительных органов.
содействует осуществлению трансграничных операций, обеспечивает защиту лиц, ищущих спасения от широко распространенного насилия,