Примеры использования Транспарентного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поддержание транспарентного диалога между правительствами
Например, демократия должна способствовать борьбе с коррупцией посредством более транспарентного ведения государственных дел, как средства обеспечения подотчетного,
Оно предоставляет общие рамки принципов для здравой экономической политики и управления и для транспарентного, подотчетного и демократического управления.
Сирийская Арабская Республика считает, что такое разделение будет препятствием на пути объективного и транспарентного обсуждения докладов.
Я предоставлю все, что потребуется для обеспечения организации руководством Совета транспарентного процесса.
Создается эффективная система мониторинга и оценки с целью обеспечения ответственного, транспарентного, равноправного и справедливого использования средств.
значимой для обеспечения эффективного, транспарентного и грамотного управления Организацией Объединенных Наций.
которые ждут транспарентного и удовлетворительного урегулирования.
содействовать обеспечению универсального, транспарентного и объективного характера всей деятельности Совета.
Центр выразил обеспокоенность отсутствием независимого транспарентного механизма расследования сообщений о пытках.
Государствам- членам ЕЭК ООН следует готовить доклады в рамках транспарентного консультативного процесса с участием всех соответствующих сторон на национальном уровне/ уровне штата;
В связи с этим его следует проводить в рамках транспарентного и тщательного обсуждения при активном участии всех государств- членов МАГАТЭ.
Лихтенштейн указал, что доклад является результатом транспарентного и тесного сотрудничества между различными частями национальной администрации
Такое отсутствие транспарентного и своевременного прогнозирования расходов
Подчеркивая центральную роль транспарентного, подотчетного, действенного,
В отсутствие многостороннего процесса транспарентного, поддающегося проверке и необратимого ядерного разоружения,
Отмена эмбарго в отношении алмазов была обусловлена созданием транспарентного, эффективного и поддающегося международной проверке режима сертификации происхождения необработанных либерийских алмазов.
Любые дискуссии по этом поводу должны вестись в рамках транспарентного, открытого и основанного на широком участии межправительственного процесса.
Структура<< ООН- женщины>> разработает стратегию транспарентного и эффективного с точки зрения затрат выбора поставщиков основных услуг и оборудования.
Совместимые процедуры транспарентного, безопасного и эффективного обмена данными между видами транспорта с четко определенными