ТРЕБОВАНИЯМИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

legal requirements
юридическое требование
правовое требование
законное требование
законодательное требование
требование закона
требованием законодательства
нормативным требованием
requirements of the laws
требование закона
legislative requirements
законодательное требование
statutory requirements
обязательного требования
нормативного требования
требованием закона
статутным требованием
requirements of the law
требование закона

Примеры использования Требованиями законодательства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
точностью, но и выполнить это оборудование в соответствии с требованиями законодательства.
is also promising interpreted in terms of legal requirements.
услуг в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан;
services in accordance with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan;
Банк готовит отчеты в соответствии с требованиями законодательства Республики Армения и МСФО.
The Bank prepares statements for regulatory purposes in accordance with legislative requirements of the Republic of Armenia.
удаляются в соответствии с требованиями законодательства.
deleted in accordance with the legal requirements.
удостоверяющий полномочия руководителя подразделения юридического лица на распоряжение счетом доверенность, оформленную в соответствии с требованиями законодательства.
certifying authorities of the head of the legal entity's subdivision to manage the account power of attorney executed in accordance with the requirements of the legislation.
ОКЭСТ служит межучрежденческим механизмом для институционального осуществления политики экспортного контроля в соответствии с требованиями законодательства и содержанием правил
SECDIV serves as an inter-agency mechanism for institutionalized implementation of export control policy, in line with legislative requirements and the formulation of rules
представлять отчетность о них в соответствии с требованиями законодательства.
present reports about them in accordance with the legal requirements.
используемых для раскрытия Инсайдерской информации, в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан.
used for the disclosure of insider information in accordance with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan.
Все следственные действия в отношении гна Мусаева проводились в строгом соответствии с требованиями законодательства.
All investigative actions in respect of Mr. Musaev were being conducted in strict compliance with legislative requirements.
неучтенное число обучается на дому в соответствии с определенными требованиями законодательства.
an uncounted number are home-schooled under certain legal requirements.
Осуществлять возложенные на Комитет функции в соответствии с настоящим Положением, требованиями законодательства Российской Федерации,
Exercise functions assigned thereto pursuant to these Regulations, requirements of the legislation of the Russian Federation,
в соответствии с требованиями законодательства, раскрывать информацию об определенных фактах, касающихся их деятельности
in accordance with the legislative requirements, must disclose information about specific facts concerning their operation
Компания может предоставлять персональные данные пользователей на запросы компетентных органов, оформленных в соответствии с требованиями законодательства.
The Company may provide users' personal data upon request of competent authorities provided such requests are submitted in accordance with legal requirements.
в соответствии с требованиями Законодательства о защите охраняемой законом тайны.
in accordance with the requirements of the Legislation on protection of secrecy protected by law.
излишних затрат бизнеса в экологических методических указаниях также должно проводиться четкое различие между минимальными требованиями законодательства и лучшей практикой.
unnecessary costs for businesses, environmental guidance should also make a clear distinction between the minimum legal requirements and good practice.
Компания готовит отчеты в соответствии с требованиями законодательства Республики Армения и МСФО.
The Company prepares statements for regulatory purposes in accordance with legislative requirements of the Republic of Armenia.
Заверенная в установленном порядке, копия лицензии на право осуществления деятельности, подлежащей лицензированию в соответствии с требованиями законодательства Кыргызской Республики;
A copy of the license for the right to carry out activities subject to licensing in accordance with the requirements of the legislation of the Kyrgyz Republic certified in accordance with the established procedure;
в соответствии с требованиями законодательства.
in accordance with the legal requirements.
Заключение договоров, в совершении которых имеется заинтересованность, осуществляется только после их одобрения органами управления Заказчика в строгом соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации.
The conclusion of party-related contracts is performed only after their approval by management bodies of the Customer in strict conformity with requirements of the legislation of the Russian Federation.
достоверной ин- формации о деятельности ПАО« Силовые машины» в соответствии с требованиями законодательства РФ;
reliable information on the activities of PJSC“Power machines” in accordance with the requirements of the legislation of the Russian Federation;
Результатов: 184, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский