Примеры использования
Требуется дополнительная
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
значительному числу стран по-прежнему требуется дополнительная поддержка для внедрения своих национальных систем информации о гарантиях безопасности.
a considerable number of countries still require further support to set their national safeguards information systems.
Национальному персоналу субрегиональных отделений( отделений в провинциях) требуется дополнительная поддержка, в том числе проводимое сейчас размещение международных сотрудников, выполняющих функции технических советников.
National staff in subregional(provincial) offices require additional support, including ongoing deployment of international staff to act as technical advisers.
Если у Вас уже есть FМ- система и Вам требуется дополнительная информация по ее использованию,
If you already have an FM system and need additional information on using this system,
Им требуется дополнительная подготовка по вопросам,
В том случае, если Группе и Комитету требуется дополнительная информация- четкие указания относительно требуемой информации.
If the Panel and Committee require additional information, a clear description of the information required..
Во многих случаях развивающимся странам требуется дополнительная помощь, поскольку им недостает ресурсов для реагирования на кризис
In many cases, developing countries need additional assistance since they lack sufficient resources to respond to the crisis
следующих встык друг за другом, но для этого требуется дополнительная подготовка и координация со стороны соответствующих национальных координаторов и членов делегаций.
the CMS can be attended, but require further preparation and coordination by the relevant NFPs and other attending officers.
для выполнения этой задачи ему требуется дополнительная информация.
Если вам требуется дополнительная помощь в доступе,
If you need additional assistance, or help with accessing,
Ряд специальных процедур добились значительного прогресса, в то время как другим требуется дополнительная поддержка и руководство в этой области.
A number of special procedures are making significant progress and others require additional support and guidance in this area.
Вы также можете связаться с нами, если у вас есть вопросы или вам требуется дополнительная информация, касающаяся обработки и использования ваших персональных данных.
Naturally you may also contact us if you have questions regarding or require further information concerning the processing and use of your personal data.
для развертывания сертификатов компьютера требуется дополнительная административная нагрузка,
the deployment of the computer certificates requires additional administrative overhead
избегать дополнительных операций, связанных с заменой памяти, когда клиентам требуется дополнительная память DRAM.
avoid any duplication of effort resulting from swapping out memory when customers need additional DRAM.
к специалистам с тем, чтобы беременных женщин, которым требуется дополнительная помощь, лечили соответствующие специалисты.
pregnant women who require additional care are treated by the appropriate specialist teams.
Комитету требуется дополнительная информация от организаций, обращающихся с просьбой о предоставлении статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее, которой он руководствовался бы при рассмотрении таких просьб.
The Committee required additional information from entities requesting observer status in the General Assembly to guide its deliberations on such requests.
Однако для продолжения работы в интересах здоровья и благополучия населения Беларуси ВОЗ требуется дополнительная поддержка.
However, to continue improving the health of the people of Belarus, WHO requires additional support.
Для того чтобы Регулятивный совет заработал в полную силу, им требуется дополнительная подготовка по вопросам законодательства и политики в области конкуренции.
They need additional training in competition policy and law for the Regulatory Board to start operating at full strength.
беременных женщин, которым требуется дополнительная помощь, в случае выявления проблем наблюдали
pregnant women who require additional care are managed and treated by the
Для того чтобы эта концепция стала более оперативной, требуется дополнительная информация о том, что подразумевает и охватывает новый мировой гуманитарный порядок.
Making the concept more operational requires further information on what a new global human order entails and encompasses.
Многим развивающимся странам требуется дополнительная помощь с учетом того, что они не располагают достаточным специальным опытом,
Many developing countries required additional assistance owing to their lack of sufficient expertise,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文