ТРУДОСПОСОБНОСТЬ - перевод на Английском

ability to work
умение работать
способность работать
возможность работать
трудоспособности
возможность работы
способность к работе
работоспособность
способность к труду
способны работать
умение работы
work capacity
трудоспособность
работоспособности
disabled
отключение
выключение
деактивировать
отключить
выключить
инвалидов
деактивация
обезвредить
строя
дезактивировать
working capacity
трудоспособность
работоспособности
incapable of work
нетрудоспособными
трудоспособность

Примеры использования Трудоспособность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
значительно ограничивает трудоспособность.
significantly limits the ability to work.
пенсионного обеспечения в зависимости от доходов было внесено изменение, предусматривающее повышение пособий для лиц, утративших трудоспособность в молодом возрасте.
the earnings-related pensions scheme was amended with the effect that benefits of people who have become disabled at a young age were increased.
С января 2005 года размер минимальной пенсии по возрасту установлен на уровне прожиточного минимума для лиц, утративших трудоспособность.
With effect from January 2005, the level of minimum retirement pensions has been pegged to the subsistence minimum for persons who have lost the ability to work.
Еще одним обязательным условием социализации выступает содействие занятости инвалидам, сохранившим трудоспособность.
Another mandatory condition of socialization is promotion of disabled people's employment that retained the ability to work.
его прием одновременно с алкоголем или другими веществами, тормозящими центральную нервную систему, может повлиять на ваше внимание и трудоспособность.
other substances that impair the central nervous system can also affect your attention and ability to work.
правого полушарий головного мозга- повышает трудоспособность, придает ясность
right hemispheres of the brain- increases the ability to work, gives clarity
здоровье, трудоспособность, пенсионное обеспечение, медицинское страхование и т. п.
health, the ability to work, pensions, medical insurance, etc.
Энергичность, трудоспособность и мобильность будет сопровождать представителей этого знака в течение всего года.
Energy, capacity for work and mobility will be accompanied by representatives of this sign in the whole year.
восстанавливающие и поддерживающие трудоспособность; ожидается от человека, что он принимает участие в рекомендуемых методах введение т. н.
restoring and supporting capacity for work; the person is expected to participate in the recommended measures introduction of the so-called activity requirement.
Здоровая старость и трудоспособность пожилых людей способствуют благосостоянию и развитию.
Healthy ageing and the ability of older persons to participate in the labour force contributed to welfare and development.
Трудоспособность-- образование;
Employability-- education;
В результате ранения он потерял трудоспособность на 60 процентов и вынужден был удалить селезенку и печень.
As a result of the injury, he suffered a 60 per cent disability and had among other things to have his spleen and a kidney removed.
Работник, у которого трудоспособность снижена до 80% и более, имеет право на полный минимальный размер оплаты труда.
An employee with a reduced working capability which is above 80 per cent will be entitled to the full minimum wage.
Лица, трудоспособность которых была, как установлено,
Persons whose disablement is assessed at between 1 per cent
С февраля 1999 года обязательная проверка на трудоспособность была распространена на всех бенефициаров ПВХ, у которых младшим детям исполнилось 6 и более лет.
From February 1999 the requirement of a work test was extended to all DPB beneficiaries whose youngest child is aged 6 or over.
Большинство больных периодически теряют трудоспособность в связи с приступами мигрени,
Most people with migraines have periods of lost productivity due to their disease;
Это не только улучшает вашу трудоспособность и эффективность, но также отражает ваши другие навыки контроля над расходами.
It not only improves your work ability and efficiency, but also reflects your other skills in cost control.
восстанавливающие и поддерживающие трудоспособность( услуги рынка труда,
restoring and supporting capacity for work(labour market services,
частично сохраняют трудоспособность.
partially preserved capacity to work.
Если с кормильцем случится несчастье, и он временно или навсегда потеряет трудоспособность, проблемы с выплатой кредита могут затронуть всю семью.
If the supporter gets into trouble and loses capacity temporarily or permanently, the problems with the loan payment may affect the whole family.
Результатов: 138, Время: 0.3635

Трудоспособность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский