Примеры использования Ты смотришь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Так почему ты смотришь такие фильмы?
Так вот как ты смотришь на время, проведенное вместе?
Зачем ты смотришь на нее?
Ты смотришь налево и направо.
Пошли. Ты смотришь на призраков.
Почему это ты смотришь на меня?
Гуз, ты смотришь на настоящего живого аса.
Ты смотришь новости?
Даже, когда ты смотришь грустный фильм, или слушаешь грустную песню?
Парочка советов, если ты смотришь нас, Льюис.
Почему ты смотришь на меня?
Ты смотришь на систему Braxnet A97.
Очевидно, ты смотришь на зад собаки перед собой.
Ты смотришь, Луиза?
Ты смотришь на меня, Кора?
Все потому, что ты смотришь на грудь, сфотографированную Бауманном.
Почему ты смотришь комедии Если не хочешь слышать шуток?
Ты смотришь футбол на похоронах?
Ну давай, ты смотришь, но не видишь.
Что ты смотришь?