СМОТРЕТЬ - перевод на Английском

watch
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри
look
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
see
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать
view
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете
stare
смотреть
взгляд
пялиться
глазеют
таращиться
старе
уставиться
staring
смотреть
взгляд
пялиться
глазеют
таращиться
старе
уставиться
eyes
глаз
око
взгляд
глазной
зрительный
глазок
ушко
слежу
looking
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
watching
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри
seeing
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать
viewed
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете
seen
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать
looked
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
watched
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри
viewing
мнение
вид
взгляд
посмотреть
просмотр
представление
целью
точку зрения
просмотреть
свете
looks
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь

Примеры использования Смотреть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы все равно будем смотреть только на вас лично.
Anyway, we will look only at you personally.
Прекрати смотреть на меня так!
Stop staring at me like that!
Смотреть онлайн брошюры в формате PDF.
View online brochures as PDF.
Смотреть все- Лучшее качество IPTV.
Watch Everything- Best IPTV Quality.
Начните смотреть видео, что бы здесь появилась история.
Start watching videos and your history will appear here.
Почему я продолжаю смотреть в зеркало?
Why do I keep looking in the mirror?
Смотреть и слушать… все время.
Eyes and ears… the whole time.
Смотреть галерею агатов.
See the gallery of agates.
Смотреть на небо, окруженное мифическими звездами.
Look at the sky surrounded by legendary stars.
Это как будто смотреть в лицо Богу.
It's like staring into the face of god.
Следует смотреть на врагов, как на ступени восхождения.
One should view enemies as steps of ascent.
Я Мне понравилось смотреть на тебя сегодня.
I loved seeing you today.
Почему я продолжаю смотреть в зеркало?
Why did I keep looking in the mirror?
Нравится смотреть Евровидение, соревнования по разным видам спорта.
I like watching Eurovision, different sport events.
Я должен смотреть на дорогу.
Have to keep my eyes on the road.
Смотреть даты каждого курса.
See the dates of each course.
Он не будет смотреть на жизнь через старые гнилые разделения.
He will not look at life through old rotten divisions.
Жертва просто продолжала смотреть в свой телефон.
Victim just kept staring at his phone.
Смотреть все поддерживаемые игры>
View all supported games>
Теперь идем смотреть некоторые ТВ.
Now go watch some TV.
Результатов: 9829, Время: 0.0792

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский