УВЕДОМЛЕНИЕ НАПРАВЛЯЕТСЯ - перевод на Английском

notification shall be sent
notification shall be made

Примеры использования Уведомление направляется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Уведомление направлялось в восьми случаях и не направлялось& 150; в двух.
The notification was sent in eight cases, in two cases it was not sent..
Уведомления направляются в Группу по биологическим агентам Комитета по вопросам здравоохранения и безопасности.
Notifications are sent to the Biological Agents Unit of the Health and Safety Executive.
Уведомления направлялись затрагиваемой Стороне.
A notification was sent to the affected Party.
Такие уведомления направляются в случае очередных сессий по крайней мере за шесть недель.
Such notification shall be sent, in the case of a regular session, at least six weeks in advance.
Такие уведомления направляются в случае очередных сессий минимум за шесть недель, а в случае специальных
Such notification shall be sent, in the case of a regular session, at least six weeks in advance
Уведомления направляются в Генеральный секретариат Интерпола,
Notifications are sent to the INTERPOL General Secretariat,
Такие уведомления направляются в случае очередных сессий по крайней мере за шесть недель,
Such notification shall be sent, in the case of a regular session, at least six weeks in advance,
Такие уведомления направляются в случае очередных сессий по крайней мере за шесть недель
Such notifications shall be sent, in the case of regular sessions, at least six weeks in advance,
На национальном уровне такие уведомления направляются в Министерство внутренних дел,
At the national level, this notification is made to the Minister for Home Affairs,
Такие уведомления направляются в случае очередных сессий по крайней мере за тридцать дней и в случае специальных
Such notifications shall be sent, in the case of regular sessions, at least 30 days in advance,
заявление и уведомление направляются нотариусам соответствующих общин,
the application and a notice are sent to the notaries of the communities concerned,
За исключением случаев, когда государства предпочитают, чтобы уведомления направлялись непосредственно в министерство иностранных дел( в настоящее время этот вариант предпочитают 11 из 43 государств- членов),
Unless they prefer notifications to be sent directly to the Ministry of Foreign Affairs(currently 11 out of 43 member States), the original notifications
за исключением экстренных случаев, когда уведомления направляются по меньшей мере за семь дней до открытия сессии.
except in cases of emergency, when notice shall be communicated at least seven days in advance.
Настоящее уведомление направляется взамен ранее направленного государством/ организацией уведомления..
The above notification is in replacement of the previous nomination by the State/organization concerned.
Настоящее уведомление направляется вместо ранее направленного соответствующим государством/ организацией уведомления..
The above notification is in replacement of the previous nomination by the State/organization concerned.
Уведомление направляется министру, отвечающему за вопросы торговли, для принятия решения.
The file is sent to the Minister in charge of trade matters for decision.
Если такое уведомление направляется, эти лица или государства могут делать представления.
If any such notice is given, the persons or States shall be entitled to make representations.
Однако фразу" Уведомление направляется гарантийному объединению" следует заменить на" Компетентные органы уведомляют гарантийное объединение.
However the phrase"The notification of the guaranteeing association shall be made" should be replaced by the phrase"The competent authorities shall notify the guaranteeing association.
в пункте 6 не охвачены случаи, в которых уведомление направляется цедентом.
did not cover situations in which notification was given by the assignor.
Такое уведомление направляется в соответствии с условиями рамочного соглашения,
This notice is provided in accordance with the terms
Результатов: 835, Время: 0.0412

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский