Примеры использования Уединения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
ни аскезы, ни уединения.
У меня есть соседи, никакого уединения.
На судне с экипажем более 800 душ ты вряд ли найдешь время или место для уединения.
Специфика встречи требует уединения.
Я терпеть жажду еще больше уединения.
Ты заслуживаешь уединения.
Я знаю, почему, ты ищешь уединения.
Ты можешь воспользоваться моей дырой для уединения.
идеально подходящее для уединения и погружения в собственные мысли.
природы и уединения.
Для Ахметгалиевой образ лампочки предстает в виде светлой надежды и уединения.
Ты не могла бы мне дать здесь немного уединения, пожалуйста?
Ну, во-первых, там никакого уединения.
Нет уединения.
Люди хотят уединения.
Наши уютные номера предлагают помещение для частного уединения.
Мне просто нужно немного уединения, так что все нормально.
Дэвид купил его как место уединения, так что… я переехала сюда и уединилась.
Монастырь- место уединения, свойственное исключительно буддистам и христианам.
Крепость Уединения где Супермэн хочет быть один.