УКРЕПЛЕНИЕ МЕХАНИЗМОВ - перевод на Английском

enhanced mechanisms
strengthened mechanisms
strengthening the framework
укрепить основы
укрепить систему
reinforcement of mechanisms
enhanced arrangements

Примеры использования Укрепление механизмов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Укрепление механизмов отчетности и обобщение информации, необходимой для подготовки базовых обзоров, призванных помочь в определении национальных приоритетов
Strengthen mechanisms for reporting and consolidating information necessary to produce baseline overviews that will help determine domestic management priorities
Укрепление механизмов и потенциала для разработки,
Strengthened mechanisms and capacities for mobilizing,
Выявление, разработка и укрепление механизмов передачи технологии в области экологически обоснованного регулирования опасных отходов
Identifying, developing and strengthening mechanisms for the transfer of technology in the field of environmentally sound management of hazardous wastes
Укрепление механизмов поощрения и защиты трудовых прав женщин с упором на гендерный фактор;
Strengthen mechanisms for the promotion and protection of women's labour rights, while incorporating a gender perspective;
Iii проекты на местах: укрепление механизмов обеспечения гендерного равенства
Iii Field projects: strengthening mechanisms for gender equality
Укрепление механизмов распространения знаний
Strengthen mechanisms for disseminating knowledge
докладов/ заключений международных правозащитных органов на сайте МИДа и дальнейшее укрепление механизмов для обсуждения рекомендаций;
reports/ conclusions of international human rights bodies at the website of the MFA and further strengthening mechanisms for debate about the recommendations;
Укрепление механизмов накопления и распространения знаний
Strengthen mechanisms for synthesizing and disseminating knowledge
Укрепление механизмов, призванных расширять возможности детей
Strengthen mechanisms for the empowerment of children and adolescents in the
Укрепление механизмов коллективной коммуникации и ведения переговоров на основе проведения регулярных совещаний, выпуска информационных бюллетеней
Strengthen mechanisms of collective communication and negotiation-- through the institution of regular meetings,
Укрепление механизмов в интересах повышения подотчетности различных заинтересованных участников на всех уровнях
Strengthen mechanisms to promote and monitor the accountability of various stakeholders at all levels
Организация диалога с участием широкого круга заинтересованных сторон с целью определить приоритеты и обеспечить информационное наполнение процесса подготовки плана, а также укрепление механизмов обмена информацией16;
Launching a multi-stakeholder dialogue to define priorities and inform the preparation of the plan and enhancing mechanisms for information sharing;16.
Вот почему мы выступаем за укрепление механизмов по контролю и защите этих прав, полностью соблюдая мандат Верховного комиссара и укрепляя Центр по правам человека.
That is why we are in favour of strengthening the mechanisms to monitor and protect those rights by fully implementing the High Commissioner's mandate and strengthening the Centre for Human Rights.
Укрепление механизмов поддержания постоянной связи между сторонами,
Strengthening the mechanisms of continuous liaison between those concerned with implementation of the plan,
Создание и укрепление механизмов мониторинга хода реализации стратегии с учетом того,
Creating and fostering mechanisms to monitor implementation, given that this is essential
Политическая воля среди государств существует; сейчас необходимо укрепление механизмов для мониторинга совместных действий по достижению целей в области развития Декларации тысячелетия.
The political will existed between States; what was needed was to strengthen mechanisms for monitoring joint action on the Goals.
Наращивание национального потенциала и укрепление механизмов отслеживания и регистрации нарушений прав человека и других связанных с ними проблем;
Building of national capacities and strengthening of mechanisms to monitor and document human rights abuses and issues;
Перед лицом разного рода трудностей было продолжено создание и укрепление механизмов, направленных на конкретную защиту прав,
Against many different obstacles, work has proceeded on the creation and strengthening of mechanisms to protect the rights, situation
Мы выступаем за укрепление механизмов контроля за соблюдением прав человека
We are in favour of strengthening mechanisms to monitor and protect human rights,
Создание и укрепление механизмов выдачи документов лицам,
The establishment and strengthening of mechanisms for the documentation of asylum-seekers,
Результатов: 175, Время: 0.0458

Укрепление механизмов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский