Примеры использования Улаживания на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Наоборот, акцент на консенсусе в практике планирования отражает необходимость улаживания этих конфликтов.
Некоторые делегации подчеркивали, что Совещание не следует считать форумом для обсуждения и улаживания двусторонних споров, касающихся применения и толкования Конвенции.
При проведении улаживания ситуации ПИН основной акцент должен быть сделан на правильном выполнении необходимых шагов улаживания.
Мы можем начать формировать местные советы районов для принятия решений, улаживания конфликтов и взаимопомощи.
также разрешения и улаживания спорных вопросов;
регулирования и улаживания вооруженных конфликтов;
Она дает реалистичную основу для улаживания происходящего в Сирии,
Кроме того, наказанию виновных препятствуют местные обычаи улаживания жалоб об изнасиловании с использованием традиционных механизмов, предусматривающих, в частности, выплату компенсации.
Необходимость улаживания общих забот по поводу безопасности дает возможность различным общинам,
Этот инструмент закладывает эффективный правовой каркас для улаживания проблемы взрывоопасных пережитков войны за счет превентивных
практикуете позитивный способ улаживания политических проблем, встающих перед Конференцией.
Результаты этих экспериментов свидетельствуют о том, что посредничество является более полезным, чем традиционные процедуры, инструментом в процессе расторжения браков и улаживания конфликтов по поводу свиданий с детьми.
цивилизованным способом улаживания конфликта.
именно вопросов, касающихся предлагаемой антимонопольной клаузулы и процедур улаживания перекрывающихся заявок.
На этих брифингах отводилось время для ответов на любые вопросы и улаживания любых спорных моментов.
посредничества и улаживания споров.
изыскания способов улаживания споров и исследования богатств, которые мы находим в океанских глубинах.
Участие послов по разоружению в работе Первого комитета дает уникальную возможность для обсуждения и улаживания не только организационных, но и основных вопросов.
управления и улаживания конфликтов в Африке,
персонал может обращаться с вопросами, связанными с работой, к Омбудсмену для неофициального улаживания или в Управление людских ресурсов в целях неофициального или официального улаживания.