Примеры использования Уплате на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Некоторые члены считали, что это предложение может содействовать более своевременной уплате начисленных взносов.
Гостиничный сбор-€, 50 за суточное проживание одной персоны, подлежит уплате на месте.
Тарифные льготы( льготы по уплате таможенных пошлин);
Iv Урегулирование требований об уплате 51- 52.
Финансовые документы об уплате соответствующих сборов.
Iv Урегулирование требований об уплате.
Платежный документ об уплате государственной пошлины.
Iii Урегулирование требований об уплате.
Типы налогов, которые не подлежат к уплате.
выплате процентов и уплате роялти.
Дополнительная информация о других вариантах соглашения об уплате и сборах имеется по этой ссылке.
Ii Урегулирование требований об уплате.
Отдать квитанцию об уплате 300 грн.
Справки/ декларации об уплате налогов.
Квитанция по уплате госпошлины.
Он может продлеваться бесконечное число раз по уплате дополнительных пошлин.
Своевременное представление финансовых докладов будет способствовать уплате государствами- членами своих начисленных взносов.
Продавец предъявил иск об уплате причитающейся цены и процентов.
Включение обязательств по уплате платежей в условия, закладываемые в разрешениях;
Приказы об уплате процентов, когда это обоснованно;