Примеры использования Упомянутой выше резолюции на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В пункте 2g упомянутой выше резолюции к Департаменту также был обращен призыв предоставлять ЮНЕСКО на основе своей деятельности информацию о новых формах сотрудничества на региональном
в частности упомянутой выше резолюции 31/ 49.
Что касается пункта 4а упомянутой выше резолюции, то Латвийская Республика не будет предоставлять разрешение любому летательному аппарату на взлет с ее территории,
В пункте 13 упомянутой выше резолюции Генеральная Ассамблея обратилась к Генеральному секретарю с просьбой в свете этой резолюции подготовить доклад по вопросу о правах человека
До принятия упомянутой выше резолюции Генеральная Ассамблея в резолюции 61/ 250 B от 2 апреля просила Генерального секретаря провести всеобъемлющий обзор деятельности Военно- стратегической ячейки,
о борьбе с терроризмом, и имеет честь настоящим препроводить ему добавление к докладу Княжества Монако, испрошенному в пункте 6 упомянутой выше резолюции; в добавлении подробно излагаются последние Княжеские ордонансы,
участник всех соответствующих режимов контроля уже располагает всеми необходимыми инструментами для осуществления упомянутой выше резолюции об экспорте чувствительных товаров
член всех соответствующих механизмов контроля уже располагает всеми необходимыми средствами для осуществления упомянутой выше резолюции в отношении экспорта товаров
касающиеся подготовки национальных докладов в соответствии с пунктом 4 постановляющей части упомянутой выше резолюции, имеет честь настоящим представить Комитету доклад Омана о мерах, принятых для осуществления резолюции 1540( 2004) см. приложение.
года имеет честь информировать его о том, что правительство Филиппин приняло необходимые меры для осуществления соответствующих положений упомянутой выше резолюции.
О внутренней законодательной базе, позволяющей замораживать активы, как того требуют упомянутые выше резолюции.
как это предусмотрено в упомянутых выше резолюции и решении.
Комиссия постановила привлечь внимание государств- членов к этим вопросам, вызывающим ее озабоченность, в надежде на то, что упомянутая выше резолюция будет должным образом пересмотрена.
Должны ли мы рассматривать все упомянутые выше резолюции, решения и заявления как бесплодные усилия, которые обеспечивают немногим более, чем моральную поддержку?
Будучи убеждена в том, что упомянутые выше резолюции, принятые в ходе сессии Подкомиссии, будут способствовать принятию более эффективных
В ответ на упомянутые выше резолюции Управление по поддержке миростроительства возглавило усилия по разработке круга ведения, которым следует руководствоваться при использовании Фонда миростроительства.
Государства, организации и учреждения, направившие ответы, обычно ссылались на обе упомянутые выше резолюции.
В целях достижения прогресса, о котором идет речь в упомянутых выше резолюциях, Личный представитель Верховного комиссара излагает ниже свои рекомендации.
В целях осуществления рекомендаций, содержащихся в упомянутых выше резолюциях, были приняты следующие меры.
Просит Личного представителя Верховного комиссара по правам человека представить Комиссии доклад о нынешнем положении дел с ситуациями, о которых шла речь в упомянутых выше резолюциях Комиссии;