Примеры использования Упомянутой резолюции на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
имеет честь настоящим препроводить национальный доклад правительства Белиза, представляемый во исполнение упомянутой резолюции.
согласно пункту 2 постановляющей части упомянутой резолюции бывшая югославская Республика Македония была принята в Организацию Объединенных Наций и" для всех целей в Организации Объединенных Наций" будет временно именоваться" бывшей югославской Республикой Македонией" до урегулирования разногласий в связи с названием этого государства.
внутренних дел завершается работа по принятию законов, имеющих отношение также к осуществлению упомянутой резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций:
учрежденного резолюцией 1160( 1998) от 31 марта 1998 года, и имеет честь сообщить ему в соответствии с пунктом 12 упомянутой резолюции, что Бельгия приняла необходимые меры в целях выполнения обязанностей, предусмотренных в пункте 8 резолюции 1160 1998.
были доведены до сведения соответствующих властей в Индии в целях обеспечения полного выполнения упомянутой резолюции.
в частности положений пункта 6 упомянутой резолюции.
призывает международное сообщество оказать давление на Израиль, с тем чтобы он соблюдал свои обязательства согласно упомянутой резолюции, и обеспечить создание возможностей для достижения прогресса.
которые были или будут предприняты для осуществления упомянутой резолюции.
был обращен призыв принять соответствующие меры для выполнения упомянутой резолюции.
В этой связи правительство Парагвая в полной мере разделяет интерес Комитета к установлению транспарентного диалога в духе сотрудничества в деле выполнения упомянутой резолюции с целью недопущения распространения оружия массового уничтожения в мире,
в соответствии с положениями пункта 11 упомянутой резолюции и пунктом 22 резолюции 1874( 2009) и со ссылкой на
принципов и представить Совету на его двадцать первой сессии доклад об осуществлении упомянутой резолюции.
призвано помочь стране должным образом выполнить положения упомянутой резолюции.
Совета Безопасности настоящим с удовлетворением препровождаю Комитету, Председателем которого Вы являетесь, второй доклад о мерах, принятых правительством Гватемалы по обеспечению соблюдения обязательств, содержащихся в упомянутой резолюции см. добавление.
в которой содержится просьба к Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии доклад об осуществлении упомянутой резолюции по пункту, озаглавленному<<
поскольку пункт 6 упомянутой резолюции гласит:<< Всякая попытка,
В пункте 9 упомянутой резолюции Подкомиссия рекомендует Комиссии по правам человека одобрить назначение г- жы Куфы в качестве Специального докладчика для проведения всеобъемлющего исследования по вопросу о терроризме
национальных компетентных органов и принимает все необходимые меры к обеспечению строгого выполнения положений упомянутой резолюции Совета Безопасности.
Упомянутая резолюция могла бы включать следующие элементы.
Настоящий доклад представляется Комиссии в соответствии с упомянутыми резолюциями.