УПОМЯНУТЫЕ - перевод на Английском

mentioned
упоминание
упоминать
сказать
указывать
отметить
говорится
referred to
относятся к
обратитесь к
касаются
ссылаются на
имею в
указывают на
ознакомиться с
ссылка
отсылают к
в виду
cited
ссылаться
привести
указывают
цитируют
называют
упомянуть
отметить
ссылка
said
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать
aforementioned
вышеупомянутых
вышеуказанных
указанных
упомянутых
вышеназванных
вышеперечисленных
указанных выше
вышеизложенного
above-mentioned
вышеупомянутых
вышеуказанных
упомянутых выше
указанных
указанных выше
вышеперечисленных
упомянутом выше
вышеназванных
вышеизложенных
referenced
ссылка
упоминание
указание
референс
справочных
эталонных
исходной
контрольной
справки
уделением
aforesaid
вышеупомянутых
вышеуказанных
указанных
упомянутых
вышесказанное
указанных выше
вышеназванных
abovementioned
вышеупомянутых
вышеуказанных
указанных
упомянутых выше
указанных выше
вышеперечисленных
вышеназванных
упомянутом выше
reference
ссылка
упоминание
указание
референс
справочных
эталонных
исходной
контрольной
справки
уделением

Примеры использования Упомянутые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Упомянутые каналы также осуществляют вещание через спутниковую связь и систему Интернет.
The aforesaid channels also transmit via satellite and the Internet.
Нам понадобится список за упомянутые годы.
We're gonna need a list from the aforementioned years.
Это испытание также докажет, что все упомянутые боеголовки-- в негодном состоянии.
This test will also prove that all the above-mentioned warheads are unusable.
Условия, не упомянутые в статье 51.
Conditions Not Mentioned in Article 51.
Вопросы, упомянутые в пунктах 16 выше;
Issues referred to in paragraphs 1- 6 above;
Относительно материнской смертности Словения сочла, что упомянутые данные, вероятно, не являются точными.
Concerning maternity deaths, Slovenia considered that the data cited might not be accurate.
Это позволяет разрешить упомянутые проблемы.
Together they help to resolve aforementioned problems.
ergo, упомянутые предметы принадлежат им.
ergo, the aforesaid articles were theirs.
Замечания и предложения, упомянутые в пункте 3;
The comments and suggestions referred to in paragraph 3;
Упомянутые выше компоненты взаимодействуют друг с другом.
The above mentioned components interacting with each other.
В ее состав также входят три эксперта, упомянутые в настоящем документе: Ангус Дитон, Эрвин Диверт и Роберт Поллак41.
Cited in this paper: Angus Deaton, Erwin Diewert, and Robert Pollak.
Тамар Чугошвили считает, что разработанный ими проект поможет искоренить упомянутые пробелы.
Tamar Chugoshvili believes that the given draft is going to eradicate aforementioned drawbacks.
Члены Комиссии, упомянутые в пунктах( b),( c)
The Commission members referred to in paragraphs(b),(c) and(d)
Упомянутые выше меры являются реалистическими и осуществимыми.
The measures mentioned above are realistic and practicable.
Тем не менее он считает, что другие моменты, упомянутые в пункте 35, следует сохранить.
However, the other points cited in paragraph 35 should, in his view, be maintained.
Все торговые марки, упомянутые в настоящем документе, являются собственностью соответствующих владельцев.
All trademarks mentioned herein belong to their respective owners.
Рассмотреть документы, упомянутые в пункте 45 выше;
Consider the documents referred to in paragraph 45 above;
Следует отметить, что, несмотря на упомянутые выше соглашения, состояние оккупации сохраняется.
It should be recalled that in spite of the agreements cited above, the status of occupation continues.
Упомянутые компании предлагают такие продукты.
The mentioned companies offer following products.
Генеральный директор уведомляет государства, упомянутые в статье 5( 1) и 2.
The Director General shall notify the States referred to in Article 5(1) and(2) of.
Результатов: 4510, Время: 0.0667

Упомянутые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский