AFORESAID - перевод на Русском

[ə'fɔːsed]
[ə'fɔːsed]
вышеупомянутых
above-mentioned
aforementioned
mentioned above
abovementioned
said
foregoing
aforesaid
of the above
afore-mentioned
above-named
вышеуказанных
above-mentioned
aforementioned
abovementioned
foregoing
said
aforesaid
mentioned
of the above
above-stated
above-named
указанных
specified
these
referred
indicated
those
identified
mentioned
listed
said
set out
упомянутых
mentioned
referred to
cited
said
aforementioned
above-mentioned
referenced
abovementioned
вышесказанное
above
foregoing
this
aforesaid
have said
указанных выше
above
mentioned above
described above
listed above
indicated above
identified above
aforementioned
specified above
outlined above
noted above
вышеназванных
above
aforementioned
these
said
abovementioned
foregoing
aforesaid
mentioned
вышеупомянутого
above-mentioned
aforementioned
mentioned above
said
abovementioned
aforesaid
afore-mentioned
of the above
foregoing
вышеупомянутой
above-mentioned
aforementioned
mentioned above
said
aforesaid
abovementioned
foregoing
afore-mentioned
вышеупомянутые
above-mentioned
aforementioned
mentioned above
abovementioned
foregoing
said
aforesaid
referred
afore-mentioned

Примеры использования Aforesaid на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The address of the aforesaid Department is as follows.
Адрес вышеуказанного Департамента следующий.
In the aforesaid book they included a scheme of destruction of the city buildings.
Они разместили в упомянутой книге схему разрушений зданий.
The aforesaid channels also transmit via satellite and the Internet.
Упомянутые каналы также осуществляют вещание через спутниковую связь и систему Интернет.
The aforesaid groups opted to belong to the Greek community.
Вышеназванные группы решили принадлежать к греческой общине.
(2) To arrange for appropriate publicity warning the public of the dangers of the aforesaid traffic;
Принимать меры для соответствующего оповещения населения об опасности упомянутой торговли;
ergo, the aforesaid articles were theirs.
ergo, упомянутые предметы принадлежат им.
As aforesaid, you can always part with a person at mutual request.
Как указано выше, по соглашению сторон можно расстаться всегда.
All the aforesaid diseases in acute phase.
Все вышеназванные болезни в острой фазе.
The aforesaid amount includes the following components.
Вышеуказанная сумма включает в себя следующие составляющие.
The relevant constitutional safeguard is in the aforesaid article 3, paragraph 1, of the Charter.
Соответствующей конституционной гарантией является вышеупомянутый пункт 1 статьи 3 Хартии.
Whether the relationship aforesaid derives from legitimate
Проистекает ли вышеуказанная связь от законного
The aforesaid businessman was shot
Вышеупомянутый предприниматель был убит,
After the public disclosure the aforesaid information shall lose its confidentiality status.
После публичного раскрытия указанная информация утрачивает статус конфиденциальной.
The Georgian side has not received a reply to the aforesaid note.
Грузинская сторона не получила ответа на вышеупомянутую ноту.
Of a person into whom the aforesaid enlightenment was poured becomes.
Человека, в которого было излито вышеупомянутое просветление, становится.
Of a person into whom the aforesaid enlightenment was poured becomes.
Человека, в которое было излито вышеупомянутое просветление, превращается в.
UNOPS further indicated that most of the projects in the aforesaid list were old projects.
ЮНОПС далее указало, что большинство проектов в вышеупомянутом списке являются старыми проектами.
Article 54 of the aforesaid Act provides as follows on"Deficient land use.
В статье 54 этого закона говорится о" нерациональном использовании земель.
In addition to generators, the aforesaid energy system consisted of numerous infrasonic receivers, e.g.
Кроме генераторов, эта энергетическая система состояла из многочисленных инфразвуковых приемников.
As a general rule the checks as aforesaid shall be confined to the taking of measurements.
Как правило, эти проверки ограничиваются измерением габаритов.
Результатов: 601, Время: 0.0971

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский