AFORESAID in Vietnamese translation

[ə'fɔːsed]
[ə'fɔːsed]
nêu trên
above
aforementioned
set out above
aforesaid
abovementioned
set forth above
mentioned above
stated on
foregoing
listed on
nói trên
aforementioned
above-mentioned
aforesaid
abovementioned
said on
mentioned above
spoken on
talking on
foregoing
tell you on
kể trên
aforementioned
mentioned above
above-mentioned
told on
foregoing
enumerated above
aforesaid

Examples of using Aforesaid in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The aforesaid mark removal and/or email receipt by the Company will oblige the Company to cease sending advertisement content to the Client within seven business days.
Việc loại bỏ nói trên nhãn hiệu và/ hoặc nhận email của Công ty sẽ bắt buộc các công ty phải chấm dứt việc gửi nội dung quảng cáo đến khách hàng trong thời hạn bảy ngày làm việc.
Prior to the enactment of Decree 143, foreign employees do not fall into this case under Article 22.2 of the Labour Code as aforesaid and they may only sign definite LCs with a term of less than two years.
Từ trước khi có Nghị định 143 ban hành, NLĐ nước ngoài không thuộc trường hợp theo khoản 2 điều 22 của BLLĐ như nêu trên và họ chỉ được ký kết HĐLĐ xác định thời hạn với thời hạn của mỗi HĐLĐ không quá hai năm.
Additionally, the term, net income, which is used in the aforesaid financial statement, is the amount that remains when nothing more is to be taken away(after tax has been paid).
Ngoài ra, thuật ngữ thu nhập ròng, được sử dụng trong báo cáo tài chính nói trên, là số tiền còn lại khi không còn gì bị trừ đi( sau khi đã nộp thuế).
If no error is reported to you by the aforesaid means within thirty(30) days from the statement date, I agree that such Statement shall be deemed to be true and correct.
Nếu không có sai sót nào được báo cáo đến ngân hàng bằng phương tiện nói trên trong vòng ba mươi( 30) ngày kể từ ngày lập Bảng kê, tôi đồng ý rằng Bảng kê được xem là đúng và chính xác.
Such compensation shall be subject to any subsequent amendment to the aforesaid laws and regulations relating to the amount of compensation where such amendment follows the general trends in the market value of the land.
Việc bồi thường này sẽ tuân thủ bất kỳ sự sửa đổi nào đối với văn bản pháp luật nói trên liên quan đến số tiền bồi thường, khi sự sửa đổi đó phù hợp với xu hướng chung về giá thị trường của đất đai.
The Socialist Republic of Viet Nam shall not be bound by the aforesaid Protocol in its relations with enemy States whose armed forces or allies do not respect its provisions.
Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam sẽ không chịu ràng buộc bởi Nghị định thư nói trên trong quan hệ với các quốc gia thù địch mà lực lượng vũ trang của các nước đó hoặc đồng minh của họ không tôn trọng các quy định của Công ước.”.
The Socialist Republic of Viet Nam shall be bound by the aforesaid Protocol only in its relations with States which have signed and ratified it or which have acceded to it.
Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam sẽ chịu ràng buộc bởi Nghị định thư nói trên chỉ trong quan hệ với các quốc gia đã ký và phê chuẩn hoặc gia nhập.
This important point of ethics being settled, Anne prepared to mount the aforesaid“little house,” a construction of lathes,
Khi đã giải quyết xong vấn đề đạo đức quan trọng, Anne chuẩn bị leo lên“ cái chuồng nhỏ” nói trên, một công trình bằng gỗ;
However, the aforesaid decision neither warrants member countries the right to exceed their production level above the allocated production level decided… nor the right to redistribute the unfulfilled production adjustment commitments among member countries.”.
Tuy nhiên, quyết định trên không đảm bảo các nước thành viên có quyền vượt mức sản lượng so với mức sản lượng phân bổ đã quyết định… cũng như không có quyền phân bố lại cam kết sản lượng điều chỉnh giữa các nước thành viên”.
by its signature here under the Client also agrees, that the Company holds neither commitment nor responsibility to the Client due to any aforesaid review or inspection of information.
cũng không chịu trách nhiệm cho khách hàng do đánh giá bất kỳ đã nêu trên hoặc kiểm tra thông tin.
present Convention may be acceded to on behalf of any Member of the United Nations and of any non-member State which has received an invitation as aforesaid.
bất kỳ quốc gia nào không phải là thành viên Liên Hợp Quốc được mời, như nói ở trên.
by its signature hereunder Client also agrees that Company holds neither commitment nor responsibility to Client due to any aforesaid review or inspection of information.
cũng không chịu trách nhiệm cho khách hàng do đánh giá bất kỳ đã nêu trên hoặc kiểm tra thông tin.
In order to anticipate Roskomnadzor's likely response to the violations regarding the operation of the aforesaid Apple, Inc. services we are asking you to notify us within the tightest deadlines of the company's further actions regarding the solution of these issues,” the watchdog's press-service says.
Để tránh hành động có thể xảy ra bởi Roskomnadzor vì vi phạm hoạt động của dịch vụ Apple Inc. nêu trên, chúng tôi yêu cầu bạn thông báo cho chúng tôi càng sớm càng tốt về hành động tiếp theo của công ty bạn để giải quyết vấn đề”, Roskomnadzor nói lá thư.
Moreover, as your aforesaid envoys are of opinion,
Hơn nữa, như phái viên nói trên của bạn là các ý kiến,
and/or through the Site, and such notice shall be deemed received by You within 24 hours from the time it is sent to You in the aforesaid manner.
đã nhận bởi Bạn trong vòng 24 giờ kể từ thời điểm được gửi đến Bạn trong cách thức nêu trên.
In the event of any conflict or inconsistency between the aforesaid terms, conditions
Trong trường hợp có mâu thuẫn hoặc không nhất quán giữa các điều khoản, điều kiện, thông tin nói trên và các điều khoản
the unprejudiced will observe in the publication of such a work, only what the author claims, namely, a contribution in reference to the aforesaid literature and culture of no trifling merit;
một đóng góp trong sự so sánh các tài liệu nêu trên và văn hóa của không có công đức không quan trọng;
For example, the increase of $138k in staff costs for the aforesaid school can quickly be traced back to the employment of two new staff members and a 5% pay increase because everything else in the staff salaries budget remained unchanged.
Ví dụ, việc tăng$ 138 ngàn vào chi phí nhân viên trong trường học nói trên có thể được đối chiếu nhanh chóng với công việc của hai nhân viên mới và tỷ lệ gia tăng tiền lương 5% bởi vì tất cả các chi phí lương khác trong dự toán đều không thay đổi.
where applicable, and such notice shall be deemed received by You within 24 hours from the time it is sent to You in the aforesaid manner.
đã nhận bởi Bạn trong vòng 24 giờ kể từ thời điểm được gửi đến Bạn trong cách thức nêu trên.
Court papers filed say;"Flight 17 flew over the airspace of the area in which the aforesaid rebel army was waging its war activities
Nhưng tòa án tại Chicago đã tuyên bố:" Chuyến bay MH17 bay qua không phận tại khu vực mà quân nội dậy nói trên tiến hành hoạt động chiến tranh
Results: 79, Time: 0.0886

Top dictionary queries

English - Vietnamese