УПОТРЕБЛЕНИЯ АЛКОГОЛЯ - перевод на Английском

alcohol consumption
потребление алкоголя
употребление алкоголя
потребления алкогольных напитков
употребление алкогольных напитков
потребление спиртных напитков
употребление спиртных напитков
распития спиртных напитков
use of alcohol
употребление алкоголя
потребление алкоголя
употребления алкогольной
использование спирта
употребление спиртных напитков
drinking alcohol
пить алкоголь
употребляют алкоголь
пить спиртное
спиртные напитки употребляет
употреблять спиртное
распивать алкоголь
алкогольные напитки
consuming alcohol
употребляющих алкоголь
потребляют алкоголь
употреблять спиртные напитки
потребляют алкогольные напитки
употреблять спиртное

Примеры использования Употребления алкоголя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И наконец, на высшем уровне участники воздерживались от употребления алкоголя и мяса.
Finally, the highest level also promised to abstain from alcohol and meat.
Пять дней он воздерживается от употребления алкоголя.
Mitchell wants to abstain from blood-drinking.
В Турции начинают действовать строгие ограничения продажи и употребления алкоголя.
In Turkey, begin to act strict restrictions on the sale and consumption of alcohol.
Необходимы усилия для уменьшения воздействия на здоровье вредного употребления алкоголя.
Action needed to reduce health impact of harmful alcohol use.
Опасная езда на легковом автомобиле по причине превышения скорости, неиспользования ремня безопасности и употребления алкоголя.
Dangerous car driving because of speed, no seatbelt and alcohol.
Какова может быть польза от меньшего употребления алкоголя?
What might be the benefits of drinking less?
Стандартные порции и уровни употребления алкоголя- ответы.
Standard drinks and drinking levels- answers to quiz.
Международный центр политики в области употребления алкоголя.
International Center for Alcohol Policies.
Участники согласились с необходимостью гармонизации законодательства с уделением особого внимания вопросам употребления алкоголя.
Participants agreed that harmonization with a special focus on alcohol use was necessary.
Результаты алкотестера показали, 18 промилле и признаки употребления алкоголя были подтверждены.
Breathalyzer results showed 0.18 ppm and signs of alcohol consumption were confirmed.
Это такой новый, экспериментальный способ употребления алкоголя.
It's kind of like an experimental new way to consume alcohol.
Сынок, не существует неверного способа употребления алкоголя.
Son, there's no wrong way to consume alcohol.
Это неверный способ употребления алкоголя.
This is the wrong way to consume alcohol.
Снижение употребления алкоголя главным образом среди молодежи считается одним из наиболее важных средств достижения этих целей.
Reducing alcohol consumption mainly among youth is considered one of the most important means for achieving these goals.
Эти данные будут использованы для разработки стратегий сокращения вредного употребления алкоголя с перспективой уменьшения несправедливостей
It will be used to inform policy development to reduce harmful use of alcohol with a view to lessening inequities
Соответственно, все последствия употребления алкоголя женщина несет в своих половых клетках навсегда.
Consequently, every alcohol consumption is reflected in mutations of those reproductive cells that the woman carries permanently within her body.
курения, употребления алкоголя и наркотиков, контакта с токсичными веществами, инфекций и т. п.;
smoking, the use of alcohol and drugs, contact with toxic substances, infection, etc.;
Общие положения Бремя вредного и опасного употребления алкоголя ощущается на всех уровнях и во всех слоях общества.
The burdens of harmful and hazardous alcohol consumption are felt at all levels of society.
Департамент национальных парков и дикой природы Таиланда вновь настоятельно рекомендует туристам воздержаться от употребления алкоголя во время посещения охраняемых природных территорий.
The Department of National Parks and Wildlife of Thailand once again strongly recommends that tourists refrain from drinking alcohol while visiting protected areas.
Уменьшение употребления алкоголя и устранение небезопасных условий жизни
Reducing the use of alcohol and eliminating unsafe housing
Результатов: 239, Время: 0.0427

Употребления алкоголя на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский