УПОТРЕБЛЕНИЯ - перевод на Английском

use
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
consumption
потребление
расход
энергопотребление
потребительский
потребляемая
drinking
пить
напиток
попить
бокал
коктейль
стакан
выпить
выпивку
питье
напиться
eating
поесть
питаться
кушать
употреблять
перекусить
обедать
полакомиться
едят
съесть
поедают
consuming
потреблять
использовать
потребление
поглощают
расходуют
уничтожить
истребит
поедают
usage
использование
применение
потребление
использовать
обычай
эксплуатация
ingestion
заглатывание
проглатывание
употребление
приема
приема пищи
поглощение
глотании
попадания
пероральном поступлении
using
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
used
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
uses
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
usages
использование
применение
потребление
использовать
обычай
эксплуатация

Примеры использования Употребления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Во время употребления остается приятное, чуть горьковатое послевкусие.
During use a pleasant slightly bitter aftertaste remains.
Переедание или употребления слишком большого блюда.
Overeating or consuming too large meals.
Симптомы отравления появляются через, 5- 4 часа после употребления.
Symptoms appear after 0,5- 4 hours after consumption.
Ниже описаны некоторые наиболее известные примеры употребления пробковых штемпелей в истории почты.
Below are some of the most well-known examples of vismod usage.
Побочные эффекты в результате употребления синтетических катинонов по отчетам специализированных медицинских учреждений.
Side effects of using synthetic cathinones according to the records of specialized medical facilities.
Традиции употребления хлеба в пищу
Bread eating traditions in Latvia
От его употребления в умеренных количествах не бывает похмелья;
From its use in moderation is not a hangover;
Это прекрасный чай для ежедневного употребления с приятно сбалансированным букетом!
It is a great tea for daily drinking with a pleasantly balanced sencha flavor!
После употребления этих напитков, не забывайте чистить зубы как можно скорее.
After consuming these beverages, remember to brush your teeth as soon as possible.
В процессе терапии симвастатином следует избегать употребления грейпфрутового сока.
During simvastatin treatment, consumption of grapefruit juice should be avoided.
Традиция употребления красных мухоморов хорошо известна у народов северо-восточной Сибири.
The tradition of using red fly agarics is well known among the peoples of north-eastern Siberia.
Эти марки предназначались для употребления в почтовых отделениях в Османской империи.
The stamps used during this period were the issues for Austrian post offices in the Ottoman Empire.
Употребления большого количества фруктов,
Eating plenty of fruits, vegetables
Лучшими энзимами для употребления являются Kelley' s Original Enzymes.
The best enzymes for use are Kelley's Original Enzymes.
Если получится, избегайте употребления жидкости, особенно холодных напитков.
If possible, avoid drinking fluids, especially cold drinks..
Индивидуальный подбор к форме употребления и лекарственной форме.
Customizable to different uses and dosage forms.
Оптимально сбалансирована для ежедневного употребления.
Optimally balanced for daily consumption.
Вы знаете, многочисленные будет лучше после того, что после употребления этого Анавар регулярно.
You know, many will certainly be better then after consuming this Anavar routinely.
Выявлены случаи употребления иноязычных слов в тексте названных« повестей».
The cases of using the foreign words in the text of these"Stories" are revealed.
После 1905 года ерыжка вышла из употребления.
By 1905, lead had also been eliminated from the glazes used.
Результатов: 1488, Время: 0.1956

Употребления на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский