Примеры использования Управляющими на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Объяснять значение связи с управляющими и директорами.
потребителями и управляющими водой в домашнем хозяйстве.
Их руководство является скорее чиновниками или госслужащими, нежели управляющими.
Да, вы можете получать комиссионные от своих клиентов, которые регистрируются под управляющими фондами.
Личная ответственность ограничивается суммами, вложенными владельцами и управляющими в компанию.
координаторами или муниципальными управляющими.
Веб- услуги позволяют налаживать автоматическое взаимодействие через Интернет между компьютерами, управляющими различными бизнес- процессами.
Серафимы являются не повелителями или управляющими, а только хранителями.
Поговори с управляющими, пусть мою долю высчитывают из твоей.
Компания Famac была основана в 1964 году ее сегодняшними хозяевами и управляющими.
Для всех трейдеров компании Gerchik& Co, которые стали управляющими, организован отдельный чат.
Удачи тебе с обезьянками, управляющими зоопарком.
В настоящее время Фонд работает с пятью обладающими дискреционными полномочиями консультантами, управляющими счетами с низкой капитализацией.
Действительно ли Агенда была единственной причиной для конфликта между управляющими и Сатпремом?
Сотрудничество с управляющими инфраструктурой соседних сетей в деле распределения пропускной способности на международном уровне.
Описаны приемы работы с негативными управляющими эмоциями одномерных функций, которые были выработаны
Взаимодействие с арбитражными управляющими, а также иными участниками процедур несостоятельности,
Банк может вести сотрудничество с определенными управляющими портфелями, которые ведут в банке расчеты по своим ценным бумагам или по ценным бумагам своих клиентов.
которые являются« управляющими» системами всего организма.
Частично эта проблема связана с неадекватной связью и сотрудничеством между управляющими органами различных учреждений и организаций.