Примеры использования Усиления контроля на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Для усиления контроля за трансграничным перемещением пассажиров
Как поясняется в пунктах 96- 102 выше, в целях усиления контроля за распоряжением имуществом, предлагается создать Секцию по управлению имуществом.
Самая ранняя из частично выполненных рекомендаций касается усиления контроля за списанием и выбытием имущества длительного пользования в миссиях
Он вызвался изучить дополнительные пути усиления контроля на границе Уганды с Демократической Республикой Конго.
Поддерживает начало предметных дискуссий в рамках Программы действий ООН по вопросу усиления контроля за передачами стрелкового оружия
Обращает особое внимание на важность усиления контроля со стороны неимущих слоев населения над ресурсами,
Тем не менее надлежащее использование консультантов требует усиления контроля на центральном уровне
Признавая важность повышения эффективности и усиления контроля за соблюдением эмбарго на поставки оружия в Сомали на основе постоянного
В целях усиления контроля соблюдения требований охраны труда в подразделениях проведено 103 проверки с оформлением предписаний руководителям подразделений.
проводится политика усиления контроля дисциплины через подкомиссию по вопросам гражданственности Национальной комиссии по моральным ценностям,
Сохраняется необходимость усиления контроля за соблюдением сроков и условий доставки изолятов в РРЛ.
проведения конкурсов, усиления контроля за рациональным использованием
В целях усиления контроля соблюдения требований охраны труда в подразделениях проведено 28 плановых
В целях усиления контроля за документами и повышения степени их надежности выдача паспортов с использованием электронных средств осуществляется на центральном уровне в Бамако.
Была подчеркнута необходимость усиления контроля за наземными источниками загрязнения морской среды на основе разработки устойчивых методов хозяйствования в сельском хозяйстве и промышленности, а также потребность в установках по переработке отходов.
Подчеркивает необходимость усиления контроля за письменными переводами, выполняемыми по контрактам, для обеспечения того, чтобы эти переводы отвечали требованиям качества, предъявляемым к документам Организации Объединенных Наций;
легкого оружия, усиления контроля за налоговыми убежищами и сокращения их числа);
оценки ЮНФПА о строительных контрактах ЮНФПА рассматривает ряд вариантов усиления контроля в этой области.
оценки ЮНФПА о строительных контрактах ЮНФПА рассматривает ряд вариантов усиления контроля в этой области.
в том числе посредством усиления контроля за государственными расходами.