УСЛОВНОГО - перевод на Английском

conditional
условно
в зависимость
условных
обусловленных
условием
зависит
suspended
приостановление
приостановить
прервать
отстранить
приостановки
прекратить
отложить
отсрочить
подвесьте
временно
conventional
обычных
традиционных
условных
общепринятых
конкретных видах обычного
конвенциональных
contingent
контингент
зависеть
внеплановый
условные
непредвиденные
в составе воинских контингентов
notional
смысловой
условной
номинальная
условно исчисленных
расчетных показателя
расчетной
symbol
символ
обозначение
знак
значок
пиктограмма
условным обозначением
символьная
cond
условного
конд
probation
условно
стажировка
условный срок
пробации
испытательном сроке
пробационной
условное осуждение
условное освобождение
поруки
надзора

Примеры использования Условного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Проект руководящего положения 2. 4. 8 Последующее формулирование условного заявления о толковании.
Draft guideline 2.4.8 Late formulation of a conditional interpretative declaration.
Проект руководящего положения 2. 5. 13 Снятие условного заявления о толковании.
Draft guideline 2.5.13 Withdrawal of a conditional interpretative declaration.
Для обеспечения безопасности контента используются всемирно известные системы условного доступа.
The content can be protected by world-known conditional access systems.
PCMCIA: Для подключения модуля условного доступа CAM.
PCMCIA: Connect a Conditional Access Module CAM.
Телевизор поддерживает систему условного доступа CI.
This TV is ready for the CI+ Conditional Access.
Последующее формулирование или изменение условного заявления о толковании.
Late formulation or modification of a conditional interpretative declaration.
Агрегация по цвету заливки и/ или цвету условного форматирования.
Aggregate by fill color and/or by conditional format color.
Информация о CI Телевизор поддерживает систему условного доступа CI.
This TV is ready for the CI+ Conditional Access.
Телевизор подготовлен для работы с системой условного доступа CI.
This TV is ready for the CI+ Conditional Access.
Немедленное продление условного срока на 8 месяцев.
Immediate extension of parole by eight months. Wait.
Лицензирование условного экспорта/ визовой режим.
Licensing of deemed export/visa.
Снятие условного заявления о толковании 277.
Withdrawal of a conditional interpretative.
Официальное подтверждение условного заявления о толковании также должно быть сделано в письменной форме.
Formal confirmation of a conditional interpretative declaration must also be made in writing.
Согласна ли ты взять условного Мэттью в свои законные мужья?
Do you take Matthew by proxy to be your lawfully wedded husband?
Проект руководящего положения 3. 5. 2 Условия материальной действительности условного заявления о толковании.
Draft guidelines 3.5.2 Conditions for the permissibility of a conditional interpretative declaration.
Проект руководящего положения 3. 5. 3 Компетенция давать оценку материальной действительности условного заявления о толковании.
Draft guidelines 3.5.3 Competence to assess the permissibility of a conditional interpretative declaration.
Трасса проходит по широким ночным улицам условного города.
The track runs along the broad streets at night conditioned city.
Федеральное правительство планирует постепенно уменьшить величину доли условного пенсионного стажа.
The Federal Government plans to gradually reduce the amount of the fictitious retirement ratio.
Прогнозные ресурсы углеводородов рассматриваемых областей- 4, 9 миллиарда тонн условного топлива.
The projected hydrocarbon resources of the areas under consideration are 4.9 billion tonnes of fuel equivalent.
Это обеспечит замещение импорта 79 000 тонн условного топлива.
This will substitute for the import of 79,000 tons of reference fuel.
Результатов: 467, Время: 0.0538

Условного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский