Примеры использования Установлении на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Установлении или прекращении родительских прав.
В установлении стратегических приоритетов в его.
Это были годы" классового подхода" при установлении меры наказания.
Действующие процентные ставки имеют существенное значение при установлении рыночной цены облигации.
Это обеспечило участие всех членов тематической группы в установлении приоритетов для финансирования.
Обзор также может сыграть ключевую роль в установлении приоритетов для оказания технической помощи.
Помогают в установлении доказательств в отслеживании,
Декларация об установлении нового международного экономического.
При принятии правил и установлении стандартов Орган надзора должен учитывать.
Цена изменений является важным фактором в установлении продолжительности изменений;
Сегодня ряд государств выступает с предложением об установлении торгово- экономических отношений.
Документ об установлении опеки или попечительства.
Государство должно избегать чрезмерного регулирования антикоррупционной деятельности при установлении стандартов.
Помощь компании в поддержании старых и установлении новых связей на рынке;
Кроме того, это увеличивает серьезность ошибок в установлении недостижимого кода.
Об установлении границ территориальных общественных самоуправлений.
Индикатор« Гибкость при установлении зарплат» МТСЗН.
Российская Федерация активно участвует в установлении прекращения огня.
Тренинги и поддержка в установлении совместного пограничного контроля.
Индикатор« Гибкость при установлении зарплат» МТСЗН.