УСТРАНЯЯ - перевод на Английском

eliminating
ликвидировать
исключение
покончить
ликвидации
устранить
устранения
искоренению
исключить
искоренить
отменить
removing
удаление
ликвидировать
снятие
извлечение
демонтировать
удалить
снимите
извлеките
выньте
устранить
addressing
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
resolving
решимость
урегулировать
решать
решение
решительность
урегулирование
устранять
устранения
obviating
устранить
избежать
исключить
устранения
снять
correcting
правильный
правильно
корректировать
корректно
исправить
корректной
верным
исправления
надлежащего
поправьте
eliminate
ликвидировать
исключение
покончить
ликвидации
устранить
устранения
искоренению
исключить
искоренить
отменить
eliminates
ликвидировать
исключение
покончить
ликвидации
устранить
устранения
искоренению
исключить
искоренить
отменить
eliminated
ликвидировать
исключение
покончить
ликвидации
устранить
устранения
искоренению
исключить
искоренить
отменить
remedying
средство
устранение
средство правовой защиты
защиты
исправить
устранить
исправления
обжалования

Примеры использования Устраняя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
временно устраняя сенсорную область восприятия.
temporarily eliminating the sensory perception area.
Надлежит вести поиск долговременных решений, устраняя коренные причины,
Durable solutions must be sought by addressing the underlying causes of those situations
Поддерживать долгосрочные инвестиции, устраняя чрезмерные регуляторные барьеры,
Promote longer-term investment by removing unnecessary regulatory disincentives,
Ксилометазолин- сужает кровеносные сосуды слизистой оболочки полости носа, устраняя отек и гиперемию слизистой оболочки.
Xylometazoline- constric blood vessels of the mucous membrane of the nasal cavity, eliminating the edema and hyperemia of the mucosa.
в частности устраняя коренные причины экономической эксплуатации посредством искоренения нищеты
in particular by addressing the root causes of economic exploitation through poverty eradication
упрощает выдачу в рамках Европейского союза, устраняя политические и административные шаги, требовавшиеся согласно прежней системе выдачи в Европе.
ease of extradition within the European Union by removing the political and administrative steps required in the previous system of extradition in Europe.
язву одновременно, устраняя первопричину болезни.
ulcer simultaneously, eliminating the root cause of the disease.
Важно, что проекты статей в их нынешней форме проводят четкое различие между высылкой иностранцев и экстрадицией, устраняя таким образом путаницу, существовавшую в прежних версиях.
Importantly, the draft articles in their current form clearly distinguished between expulsion of aliens and extradition, thus resolving the confusion that had existed in earlier versions.
Также важно то, что, устраняя социальные и экономические виды неравенства в различных группах населения
Equally important, by addressing social and economic inequalities across population groups and generations,
Они позволяют заряжать аккумулятор без его отключения от автомобиля, устраняя переменную составляющую
They enable the battery to be charged without disconnecting it from the vehicle, removing the alternating component
применимые ко всем ситуациям, тем самым устраняя необходимость юридического определения конкретных ситуаций.
thus obviating the need for legal definition of particular situations.
Этот метод является методом поддержки их выбора, устраняя часть беспокойство
This method is a technique of supporting their choices, eliminating a part of the worry
Выявляя и устраняя пробелы в потенциале в[ развивающихся странах][ Сторонах, не включенных в приложение Х];
Identifying and addressing capacity gaps in[developing countries][Parties not included in annex X];
получившие природный отрицательный заряд, отталкиваются друг от друга, устраняя группировки и скопления на стенках сосудов.
received natural negative charge repel each other, removing the grouping and clusters on vessel walls.
Организация должна реагировать на эти изменения, признавая недостатки и устраняя анахронизмы.
the Organization must respond to change by recognizing its shortcomings and correcting anachronisms.
Играть эту игру шарики, где вы должны бросать шарики, устраняя те, которые равны в тройках.
Play this game balls where you have to throw balls while eliminating those that are equal in threes.
Кроме этого, следует отметить, что подготовка таких материалов повышает эффективность ресурсной базы программы, устраняя необходимость специальной подготовки материалов при осуществлении каждого последующего проекта.
In addition, it should be noted that the development of such materials increases the resource efficiency of the programme by obviating the need for the ad hoc production of materials with each successive project.
изыскивать реальные альтернативные варианты, устраняя коренные причины перемещения,
identifying sustainable alternatives, addressing root causes of displacement,
также предотвращает обратный поток продукта от клиента, устраняя тем самым вероятность внутреннего загрязнения, воздействующего на баллон.
also prevents backflow of product from the customers' process, thereby removing the likelihood of internal contamination affecting the cylinder.
Некоторые банки взяли на себя инициативную роль в структурах заемщиков, заполняя пробелы и устраняя слабые места в цепи поставок.
Some banks adopted a proactive role in borrowing entities by filling gaps and remedying weaknesses in the supply chain.
Результатов: 422, Время: 0.1203

Устраняя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский