УСТРЕМЛЯЮТСЯ - перевод на Английском

rush
раш
спешить
пик
раша
торопиться
прилив
мчаться
порыв
лихорадки
спешке
direct
прямой
непосредственно
направлять
напрямую
руководить
непосредственное
aspire
стремиться
рассчитывать
претендовать
надеяться
мечтаем
хотим
уповаем
устремляются
are heading
быть главой

Примеры использования Устремляются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Считается, что они помогают обрести материнство, поэтому в Бенедиктинский монастырь устремляются женщины и молодые пары, которые надеются на помощь святыни.
It is believed that they help to find motherhood so Benedictine monastery rush women and young couples who are hoping to help the shrine.
В сезон дождей этот водопад Самуи не оставит Вас равнодушными- бурные потоки воды устремляются вниз с высоты и переходят в реку.
During the rainy season it will not leave you indifferent- powerful water flows rush down from the height and pass to river.
гонщики часто яростно устремляются по узким дорогам ведущим к подножию подъема.
riders often rush furiously over the narrow roads leading to the foot of the climb.
беженцы устремляются из города через единственный доступный выход в направлении Гитарамы на западе,
refugees have been streaming out of the city through the only accessible exit towards Gitarama in the west,
Миллионы путешественников со всего мира ежегодно устремляются в Италию, чтобы самолично вкусить прелесть этой райской страны.
Millions of travellers from all over the world come to Italy every year in order to taste the charm of this heavenly country.
Люди погружаются в суету надвигающихся праздников, устремляются в магазины, закупают подарки
People are plunging into the bustle of upcoming holidays, going shopping, buying presents
В Уэльс устремляются многие покупатели из Англии благодаря относительно низким, по сравнению с Англией, ценам на недвижимость.
Many buyers were drawn to Wales from England because of relatively low house prices in Wales as compared to house prices in England.
Часто несколько акул устремляются из глубины наверх, чтобы исследовать дайверов, когда те начинают погружение, что может сильно напугать,
Often, several sharks will rush up from deep water to inspect divers when they first enter the water,
История начинается тогда, когда несущие смерть лучи устремляются к Земле, и главные герои« выпадают» из виртуальной реальности.
The story begins as death rays bear down on Earth, and the characters awaken from a virtual reality.
Студенты со всего мира устремляются в германские высшие музыкальные школы,
Students from around the world flock to its music academies, music lovers attend
Миллионы людей устремляются к альтернативным источникам новостей, чтобы попытаться понять, что происходит, наталкиваясь на реальности,
Millions are flocking to alternative news sources to try to make sense of what's going on,
Они все устремляются экспортировать кофе,
They all crowd into the export of coffee,
смешанные с камнями и грязью, устремляются к Сику- единственному выходу из ущелья.
mixed with stones and mud, are rushing for Sik- the only way out of the gorge.
После уничтожения мусульманами древнейших православных обителей Каппадокии- сюда в пещерные города Таврики- устремляются подвижники и аскеты,
After Muslim destruction of ancient Orthodox abodes in Cappadocia the hermits and the ascetics escaped to cave towns of Tavrika,
развивают в себе качества той или иной гуны и устремляются в направлении или к Богу-
develop qualities of one of the gunas and proceed either in the direction to God
куда устремляются миллионы любителей ночной жизни.
where millions flock nightlife lovers.
Говорили, что саксы спускают псов за мгновения до сшибки, и те валят противников, а в образовавшиеся бреши устремляются копейщики.
It was said that the Saxons released the dogs just seconds before the shield-walls clashed, and that the beasts were capable of tearing huge holes in the wall into which the enemy spearmen poured.
люди со всего Ханоя устремляются в храм, чтобы принести почести божествам.
people from all over Ha Noi pour to the shrine to pay respect to the deities.
Сотни людей устремляются именно на страницы этого сайта,
Don't worry found the solution and it is online shop Bouquet of emotions! Hundreds of people rush to the pages of this site,
которые в свободное время устремляются изведать достопримечательности села
who in their free time rush to explore the village sites
Результатов: 66, Время: 0.0868

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский