Примеры использования Утрате на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
При утрате удостоверения лица без гражданства временно находившимся за рубежом.
Многочисленные протечки привели к утрате несущих способностей конструкций купола.
Решение суда об утрате права пользования жилым помещением.
В такой утрате слиты все утраты. .
Волонтеры высказали соболезнование бойцам по утрате их товарища, капитана Геннадия Беличенко.
Могут привести к утрате или повреждению работы или систем получателя;
Последующие изменения климата привели к утрате мест обитания и разделению популяций.
Я сожалею о вашей утрате, мадам.
Слоны годами горюют по утрате членов своей семьи.
может привести к утрате культурного разнообразия и самобытности.
Перелов является одним из факторов, способствующих утрате биоразнообразия.
Примите мои соболезнования об утрате вашего парамедика.
Я сочувствую вашей утрате.
Такая экспроприация привела к утрате атрибутов самобытности.
Я мечтал о равенстве. Но не об утрате достоинства.
Предположение об утрате.
Использование неопытных или неквалифицированных сотрудников часто приводит к неудовлетворительным результатам и утрате темпов.
Либерализация рынков, ведущая к закрытости информации и утрате транспарентности.
Это вовсе не обязательно ведет к утрате самобытности.
Эта тенденция может привести к утрате контроля над биогенетическими ресурсами.