УЧАСТВОВАЛО - перевод на Английском

participated
участвовать
участие
принимать участие
участниками
involved
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
attended
присутствовать
участвовать
посещение
посещают
принять участие
пройти
учатся
обучаются
побывать
прослушать
contributed
способствовать
содействовать
содействие
участвовать
вносить
вклад
предоставлять
усугубляют
took part
участвовать
принимать участие
берут участие
engaged
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
participants
участник
участница
участие
представитель
слушатель
участвовал
with the participation
с участием
участвовали
с привлечением
involving
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
participating
участвовать
участие
принимать участие
участниками
participate
участвовать
участие
принимать участие
участниками
contribute
способствовать
содействовать
содействие
участвовать
вносить
вклад
предоставлять
усугубляют
engage
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
participates
участвовать
участие
принимать участие
участниками

Примеры использования Участвовало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В обеих общинах было проведено два мероприятия, в которых участвовало 890 человек.
Two bicommunal events, with the participation of 890 individuals.
В отдельные периоды в работах участвовало более 1 тыс. башкир с лошадьми.
In some periods in the works involving more than one thousand Bashkirs with horses.
В работе сессии участвовало большое число неправительственных организаций.
A large number of non-governmental organizations attended the session.
Участвовало 30 стран.
Thirty countries participated.
Орудие участвовало в Финской войне.
The gun took part in Winter War.
Спасательная операция, в которой участвовало три спасателя, заняла полтора часа.
Rescue operation, which involved three rescuers, took a half hour.
Участвовало семь стран, каждая из которых представила по 2 песни.
Seven countries participate, each with two songs.
Ему предшествовала тщательная подготовительная работа, в которой участвовало большинство правительственных ведомств.
This decision followed thorough preparatory work, involving most governmental agencies.
В этих программах участвовало более 10 000 человек.
More than 10,000 people attended the programmes.
Участвовало 6 команд.
Six teams participated.
Там участвовало пиво.
There was beer involved.
В этом году в украинском мероприятии участвовало рекордное количество человек.
This year a record number of people took part in the Ukrainian event.
Очень важно, чтобы международное сообщество поддержало эти меры и участвовало в их осуществлении.
It is essential that the international community support, and participate in, that undertaking.
Мая 1919 года началась забастовка, в которой участвовало около 50 000 работников.
The general strike began on the 16th, involving some 150,000 workers.
Участвовало до 12 тысяч человек.
Attended by 12 thousand people.
Metaxas участвовало в Greco- Турецком войне 1897.
Metaxas participated in the Greco-Turkish war of 1897.
По одному из этих дел в мошенничестве в сфере медицинского страхования участвовало 27 лиц.
One of these cases involved 27 individuals in a medical fraud scheme.
В этом году в баталиях участвовало восемьдесят« бойцов».
This year about 80"soldiers" took part in the"fight.
В сходе участвовало около 200 человек.
About 200 people attended the gathering.
Venizélos участвовало в Greco- Турецком войне 1897.
Venizélos participated in the Greco-Turkish War of 1897.
Результатов: 1730, Время: 0.1392

Участвовало на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский