УЧЕНЫХ - перевод на Английском

scientists
ученый
научный
сотрудник
специалист
исследователь
scholars
ученый
исследователь
стипендиат
специалист
филолог
сколар
знаток
богослов
academics
учебный
ученый
академик
академических
научных
researchers
исследователь
научный сотрудник
ученый
научный работник
исследовательница
исследований
scientific
научно
ученый
научных
науки
academia
академия
научных кругов
академических кругов
научных учреждений
научного сообщества
ученых
академических учреждений
науки
академического сообщества
science
наука
научный
научно
academicians
академик
ученый
academic
учебный
ученый
академик
академических
научных
scientist
ученый
научный
сотрудник
специалист
исследователь
scholar
ученый
исследователь
стипендиат
специалист
филолог
сколар
знаток
богослов
researcher
исследователь
научный сотрудник
ученый
научный работник
исследовательница
исследований

Примеры использования Ученых на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такие просьбы поступают от неправительственных организаций, ученых, средств массовой информации и сотрудников государственных учреждений.
The requests come from non-governmental organizations(NGOs), academicians, the media and government officials.
В наших странах много талантливых ученых, инженеров и программистов.
Our countries have many talented scholars, engineers and software designers.
Особенно полезна конференция для молодых ученых.
This event is particularly useful for young researchers.
Скачайте Руководство по участию для новых НКО и ученых.
Download the Participation Guide for New NGOs and Academics.
Обеспечение передачи знаний от ученых лицам, принимающим решения,
Ensure transfer of knowledge from science to decision makers
Статья ученых появилась в журнале Science.
The article appeared in the scientific journal Science.
Для ученых, преподавателей, социальных работников,
For scientists, teachers, social workers,
В свою очередь помощь предприятий востребована для инновационной деятельности ученых.
In turn, help enterprises demand for innovation scholars.
В течение двухгодичного периода 2003- 2004 годов ЮНИДИР продолжал осуществление своей программы поддержки молодых ученых.
During the biennium 2003-2004, UNIDIR sustained its young researchers programme.
неправительственных организаций и ученых.
a non-governmental organization and academics.
Возникновение системы российских ученых степеней в начале XIX в.
The beginnings of the academic degrees system in Russia in the early 19th century.
Наш Центр провел Конференцию молодых ученых с 15 по 18 сентября.
Young scientist Conference by CEE CREI finished on September, 18th.
Мобилизация ученых за счет тесного взаимодействия с Комитетом по науке и технике.
Science mobilization through close interaction with the Committee on Science and Technology.
Статья ученых вышла в журнале Nature.
Article published in the scientific journal Nature.
У китообразных, по мнению ученых, имеются общие предки с гиппопотамами.
According to scientists cetaceans have common ancestors with hippopotamuses.
Лермонтову и в пользу нуждающихся литераторов и ученых.
Lermontov and the benefit of needy writers and scholars.
Создание новых лабораторий в вузах под руководством ведущих ученых.
Creation of new university laboratories led by prominent researchers.
Онлайновый архив политик может служить важным ресурсом для общественности, ученых и исследователей.
An online policy archive may serve as an important resource for the public, academics and researchers.
Мнения ученых не проливают свет на этот вопрос.
Academic opinion is not helpful on this subject.
Число ученых, получивших грант Сумма гранта.
Scientist awarded a grant Amount of grant.
Результатов: 8515, Время: 0.3176

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский