УЯЗВИМО - перевод на Английском

vulnerable
уязвимость
уязвимых
находящихся в уязвимом положении
уязвимых групп населения
уязвимых слоев населения
незащищенных
fragile
неустойчивость
хрупкой
нестабильных
неустойчивой
уязвимых
непрочным
слабым
шаткой
нестабильности

Примеры использования Уязвимо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
вероятнее всего, будет более уязвимо для вирусов.
then it is likely more vulnerable to viruses.
Кроме того, преобладающее сегодня восприятие того, что уязвимо или не столь ценно, может в будущем измениться.
Moreover, perceptions of what is vulnerable or of little value today may change in the future.
Производство на Кумторе уязвимо к различным природным,
Production at Kumtor is vulnerable to various natural,
методам оценки климатических рисков и уязвимо- сти, и разработка стратегий на общественном,
methodology to asses climate risks and vulnerability, and develop cop- ing strategies at the community,
Лесное хозяйство Таджикистана уязвимо как для лесных пожаров,
Tajikistan's forestry is vulnerable to both forest fires
Лесото уязвимо по отношению к последствиям глобального финансового кризиса, который негативно влияет на его экономику.
Lesotho has been vulnerable to the effects of the global financial crisis thus affecting her economy.
Озеро Пейпси/ Чудское уязвимо к загрязнению ввиду своей относительно небольшой глубины в среднем около 7 м.
Lake Peipsi/Chudskoe is vulnerable to pollution because of its relatively shallow depth on average some 7 metres.
Возделывание земель на основе неорошаемого земледелия уязвимо перед такими проявлениями изменения климата,
Rain-fed agriculture is affected by climate change, such as acid rain,
Широтное положение территории Туркменистана, лежащей в зоне внетропических пустынь, весьма уязвимо к изменению климата.
Turkmenistan's location at latitudes lying within an extra-tropical desert zone makes it very susceptible to climate change.
Соответственно считается, что для общества существует риск, когда оно подвержено опасным явлениям и уязвимо по отношению к таким явлениям.
Accordingly, a society is seen to be at risk when it is exposed to a hazard and is vulnerable to such an event.
троллей на хэштег armvote17 показала, что виртуальное пространство Армении уязвимо для манипулятивных атак и дезинформации.
trolls showed that the virtual space of Armenia is vulnerable to manipulative attacks and misinformation.
Сравнение параметра токена XSRF/ CSRF со значением, сохраненным в сессии, уязвимо к атакам по таймингу.
The comparison of the XSRF/CSRF token parameter with the value saved in the session is vulnerable to timing attacks.
имеющих большие прибрежные зоны, уязвимо по отношению к пагубному воздействию изменений климата.
the Federated States of Micronesia is vulnerable to the adverse impact of climate change.
Хью Дэйвенпорт обнаружил, что приложение contacts, поставляемое в составе ownCloud, уязвимо к атакам по принципу множественно хранимого межсайтового скриптинга.
Hugh Davenport discovered that the contacts application shipped with ownCloud is vulnerable to multiple stored cross-site scripting attacks.
Рой Дэнсен обнаружил, что приложение documents, поставляемое в составе ownCloud, уязвимо к атакам по принципу множественно хранимого межсайтового скриптинга.
Roy Jansen discovered that the documents application shipped with ownCloud is vulnerable to multiple stored cross-site scripting attacks.
Хрупкое общество в этих странах уязвимо для множества угроз, начиная со стихийных бедствий
Their fragile societies are vulnerable to a multiplicity of threats ranging from natural disasters
Ваше подключение к сети TOR легко отслеживаются и уязвимо к ряду атак, которые могут блокировать поток данных и/ или отслеживать его маршрут к исходному узлу
Your connection to the TOR network is easily tracked and is susceptible to a number of attacks that can block the flow of data and/or track it back to the source node
В странах, где ресурсы ограничены, а общество уязвимо перед лицом внешних потрясений,
In countries where resources are limited and communities are vulnerable to external shocks,
испытываемый всеми нами,-- живо напоминает о том, что независимо от социального статуса отдельного индивидуума, человечество уязвимо и люди нужны друг другу для самоутверждения и выживания.
humankind is vulnerable and people need each other in order to be reassured and to survive.
на два доллара США в день, не говоря уже о том, что оно уязвимо для воздействия таких неподконтрольных ему факторов, как нестабильность финансовых рынков,
the majority lived on less than two US dollars a day, besides being vulnerable to uncontrollable factors such as the instability of financial markets,
Результатов: 82, Время: 0.1491

Уязвимо на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский