ФЕДЕРАЛЬНОМУ - перевод на Английском

federal
федеральный
союзной
федеративной
федерации
commonwealth
содружество
федеральное
СНГ
союза

Примеры использования Федеральному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
равных возможностях 1986 года и Федеральному омбудсмену на основании Закона об Омбудсмене 1976 года.
Equal Opportunity Act 1986 and to the Commonwealth Ombudsman under the Ombudsman Act 1976.
Эти правительства представили федеральному правительству необходимую информацию для продолжения первого промежуточного доклада.
The Länder have provided the German Government with contributions to the continuation of the first intermediary report.
Так, согласно федеральному" cacat law"( Закон о душевнобольных) министерство социальных дел относит waria к категории лиц, страдающих психическими заболеваниями.
For instance, the Department of Social Affairs classifies waria as mentally handicapped under the federal'cacat law'Mentally Disabled Law.
Федеральному судье поручили определить, имеет ли доктор право распоряжаться своим художественным произведением.
A Federation Arbitrator has been assigned to determine whether the Doctor has the right to control his artistic creation.
Комитет рекомендует федеральному правительству и правительствам штатов рассмотреть вопрос о создании, в соответствии с Парижскими принципами, правозащитных учреждений для
The Committee recommends that the federal and state governments consider the creation of human rights institutions in accordance with the Paris Principles to monitor
Федеральному правительству и правительствам регионов следует поддерживать усилия коренных народов, направленные на создание таких учебных заведений, которые лучше всего отвечают потребностям их общин.
The federal and regional Governments should support indigenous peoples' efforts to establish educational institutions that best suit their communities.
Опубликована поправка к Федеральному уголовному кодексу, благодаря которой была повышена способность прокурора реагировать,
An amendment to the Federal Criminal Code had been published, through which the prosecutor's capacity
Если покажете это по федеральному ТВ и скажете, что все реально,
If you put this on national television and you say it's real,
ГИПЧ рекомендовал федеральному правительству и правительствам земель расширить охват и повысить интенсивность образования по вопросам прав человека в школах.
GIHR recommended that the Federal and State Governments broaden and intensity human rights education in schools.
Согласно Федеральному закону« Об акционерных Обществах»,
Under the Russian Law On Joint-Stock Companies,
Просьба сообщить, отвечают ли предлагаемые поправки к Федеральному уголовному кодексу в полной мере требованиям подпункта( a)
Please indicate whether the proposed amendments to the Federal Penal Code will fully meet the requirements of subparagraph 2(a)
Предлагает федеральные законодательные проекты и представляет их Федеральному национальному совету до их представления президенту федерации, с целью их вручения на ратификацию Высшему совету;
To propose federal legislative bills and submit them to the Federal National Council before they are submitted to the President of the Federation for presentation to the Supreme Council for ratification;
Стамболич и Правительство СР Сербии присоединились к федеральному югославскому правительству, резко осудив противоречивый Меморандум Сербской академии наук
Stambolić and the Serbian government joined the federal Yugoslav government in harshly condemning the controversial Memorandum of the Serbian Academy of Sciences
Федеральные земли от СДПГ подали недавно жалобу федеральному конституционному суду против более длительного срока деятельности АЭС.
Federal lands from the SPD has recently filed a complaint to the Federal Constitutional Court against the longer term of activity of the NPP.
В течение 1996 года Организация Объединенных Наций продолжала оказывать помощь по вопросам выборов Федеральному институту избирательных систем( ФИИС)
During 1996, the United Nations continued to provide electoral assistance to the Federal Electoral Institute(IFE), under the provisions of UNDP project MEX/94/001,
Проголосовавшая против этого закона коалиция<< Государство закона>> заявила, что она передаст этот закон федеральному верховному суду для рассмотрения вопроса о его обоснованности.
The State of Law coalition, which voted against the law, said that it would refer the law to the Federal Supreme Court for a review of its validity.
Это когда лучшие в жанре комедии люди объединяются и показывают по федеральному каналу шоу, которое смотрят и обсуждают миллионы людей.
Sketches are when some of the best minds in comedy come together and put on a national television show that's watched and talked about by millions of people.
Кроме того, он призывает государство- участник препроводить настоящие заключительные замечания всем соответствующим министерствам, Федеральному национальному совету
It also calls upon the State party to submit the present concluding observations to all relevant ministries, the Federal National Council
одну прокурору штата, одну федеральному прокурору.
one to U.S. Attorney.
финансовые ресурсы федеральному правительству и правительствам штатов выполнять задачи, которые необходимы для осуществления Конвенции.
financial resources allowed the federal and state Governments to perform the tasks necessary for the implementation of the Convention.
Результатов: 1941, Время: 0.0376

Федеральному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский