Примеры использования Чтобы определить на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Чтобы определить биомаркеры старения на клеточном уровне необходимо взять биопсию кожи на участках кожи,
Поэтому требуется несколько лет, чтобы определить место ингибиторов PD- 1 в лечении различных опухолей.
Чтобы определить такие сервисы, требуется описа- ние аппаратных средств
Чтобы определить местоположение, а так же состояние Сознания при необходимости можно воспользоваться Компасом Миров.
Чтобы определить базовые показатели конфигурации
Чтобы определить качество собственной силы,
Чтобы определить данные конфигурации, соответствующие уникальному идентификатору CI,
Кроме того, эту страницу можно использовать, чтобы определить, будут ли для этой резервной копии использоваться те же
Чтобы определить уровень его удовлетворения, которое обусловит в большей части успех
Чтобы определить качество и полезность основных докладов,
Например, соответствие международным соглашениям должно быть отражено в оценке соответствующих ОФОЗ, чтобы определить прогресс страны в выполнении требований международных стандартов.
Обсуждение и голосование по разным вопросам и предложениям проводятся таким образом, чтобы определить действительное волеизъявление большинства депутатов в отношении рассматриваемых вопросов.
Руководящий комитет ААЕ впервые инициировал эту встречу в 2016 году, чтобы определить потребности организаций- членов AAE.
Чтобы определить расход исходных материалов,
Чтобы определить типы требуемых данных,
Чтобы определить достаточное время смешивания по данному рецепту,
Чтобы определить, что именно вам предлагает купить тот или иной продавец Егозы,
Чтобы определить точное количество госпитализаций, мы собрали данные по охваченному району
Чтобы определить государственные границы,
Чтобы определить, является ли тот или иной акт односторонним актом, создающим обязательства по международному праву,