ШИРОКОЙ - перевод на Английском

broad
широкий
обширный
широко
общие
широкомасштабных
wide
широкий
большой
широко
обширный
ширина
extensive
большой
значительный
богатый
широко
огромный
обширные
широкие
активные
обстоятельные
масштабные
widespread
повсеместно
широкое
широко распространенной
широкомасштабные
повсеместное
массовые
распространенных
large
большой
широкий
огромный
просторный
крупных
значительной
целом
многодетных
обширные
widely
широко
получили широкое
повсеместно
распространенный
широкое распространение
vast
большой
широкий
огромный
обширный
богатый
подавляющее
значительное
greater
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
inclusive
включая
включительно
инклюзивного
всеохватного
всеобъемлющего
всеохватывающего
всестороннего
включено
открытого
всеобщего
public
общественность
общественной
государственных
публичных
населения
открытых
публики
общества

Примеры использования Широкой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он пользуется широкой поддержкой со стороны государств- участников.
He enjoys broad support among the States parties.
Они требуют предоставления широкой автономии или самоопределение для географического региона.
They are seeking greater autonomy or self-determination for a geographic region.
Мы работаем в сотрудничестве с широкой сетью региональных специалистов по охране труда с целью.
We are working in cooperation with a vast network of national OSH specialists to.
Одноместный номер с широкой кроватью и приватной ванной комнатой.
Single room with a large bed and private bathroom.
Плазма/ ТВ с широкой диагональю.
Plasma/ TV with a wide screen.
Создание возможностей для широкой и эффективной разработки политики и механизмов регулирования;
Capacity-building for inclusive and effective policy formulation and regulation;
Использование задержания было подвергнуто широкой критике международным сообществом по нескольким причинам.
The use of detention has been widely criticised by the international community for a number of reasons.
Насколько широкой должна быть подготавливаемая база данных?
How extensive a database to build should be?
Fibromyalgia, например, характеризуется широкой усталость и боль в мышцах и суставах.
Fibromyalgia, for example, is characterized by fatigue and widespread pain in muscles and joints.
Изыскание широкой поддержки для работы ИКТ.
Seek broad support for the work of the TEC.
Это потребует адекватной широкой международной поддержки,
That requires adequately vast international assistance,
Плазма/ ТВ с широкой диагональю.
Plasma TV with a wide diaganal.
Просторная квартира включает в себя уютную спальную комнату, оборудованную широкой двуспальной кроватью,
Spacious apartment has cozy bedroom equipped with large double bed,
В условиях работающей широкой демократии консенсус может стать антидемократическим действием.
In a working participatory democracy, consensus may become an undemocratic exercise.
Романенков пользуется широкой известностью в России и за рубежом.
Vasily Romanenkov is widely known in Russia and abroad.
Высокий комфорт благодаря широкой колодке.
High degree of comfort thanks to broad last.
Плазма/ ТВ с широкой диагональю.
Plasma TV with a wide diagonal.
и оно заслуживает широкой поддержки.
it warrants widespread support.
В рамках проекта планируется проведение широкой информационной кампании.
We plan to conduct an extensive information campaign within the project.
Продемонстрировать доступность новейших технологий и оборудования широкой общественности.
To demonstrate the affordability of new technologies and hardware to a large audience.
Результатов: 7622, Время: 0.0891

Широкой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский