ШИРОКО РАСПРОСТРАНЕННАЯ - перевод на Английском

widespread
повсеместно
широкое
широко распространенной
широкомасштабные
повсеместное
массовые
распространенных
pervasive
повсеместной
широко распространенной
распространенным
всепроникающей
всеобъемлющей
широкое распространение
повсеместно
вездесущей
широкое
widely distributed
широкое распространение
широко распространяет
wide-spread
широко распространенных
распространенных
широкого
prevalent
распространение
распространенным
преобладающих
превалирующим
часто
широко

Примеры использования Широко распространенная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Заблуждения и широко распространенная предвзятость в отношении социально незащищенных групп детей продолжают служить питательной средой для случаев насилия и повторной виктимизации.
Misperceptions and widespread prejudice towards marginalized groups of children continue to fuel incidents of violence and re-victimization.
Широко распространенная нищета в этих странах в срочном порядке требует принятия мер по ускорению процесса экономического развития.
The pervasive poverty in these countries warranted urgent action for accelerating the growth process.
Эта широко распространенная практика создает постоянную
This widespread practice is a current
Более того, широко распространенная нищета и безработица создают такие социальные условия, в которых бывает относительно легко толкать людей,
Moreover, pervasive poverty and unemployment create social conditions that make it relatively easy to incite people to violence,
Широко распространенная расовая нетерпимость,
Widespread racial intolerance,
главной отличительной чертой положения в области прав человека является широко распространенная безнаказанность за акты насилия на всей территории страны.
verging on anarchy, the main feature of the human rights situation is the pervasive impunity for acts of violence throughout the country.
Широко распространенная практика добавления несвободных программ в систему GNU/ Linux- это серьезная проблема нашего сообщества.
The widespread practice of adding non-free software to the GNU/Linux system is a major problem for our community.
Все члены Объединенного совета согласились с тем, что широко распространенная безработица является одним из важнейших факторов, ведущих к нестабильности.
All members of the Joint Coordination and Monitoring Board agreed that pervasive unemployment was one of the central factors contributing to instability.
Твердая позиция православной церкви и широко распространенная атмосфера нетерпимости привели к двум проблематичным исходам.
The assertiveness of the Orthodox Church and a widespread climate of intolerance have led to two problematic developments.
Приятно сознавать, что сегодня Совет убежден в том, что широко распространенная нищета является поистине главной коренной причиной беспорядков в Гаити.
I am pleased that today the Council is convinced that pervasive poverty is truly a main root cause of unrest in Haiti.
давление на судебную систему со стороны законодательной и исполнительной властей, и со стороны судей широко распространенная практика.
executive power bodies as well as by the judges themselves is a common and widespread practice.
торговля детьми- широко распространенная практика в США.
the sale of children were widespread practice in the U.S.
Деятельности сомалийских вооруженных групп за границей Сомали способствует широко распространенная практика иммиграционного мошенничества.
The activities of Somali armed groups beyond Somalia's borders are facilitated by the widespread practice of immigration fraud.
к государственным властям, является широко распространенная практика обвинения подающей жалобу женщины в супружеской неверности.
help from police and governmental authorities is the widespread practice of charging the female complainant with adultery.
для которого характерны широко распространенная дискриминация и злоупотребления на этнической почве.
characterized by widespread discrimination and abuse on ethnic grounds, continues to reign.
бактериологическое загрязнение- это широко распространенная проблема;
and it is a widespread problem;
Саетова, это широко распространенная практика европейских парковых зон,
Saetova said, this is a widespread practice of European park zones,
Описание: Pop- jazz- современная производная джазового танца, широко распространенная на ТВ и в сценических постановках поп-звезд отсюда и название.
Pop-Jazz- a modern derivative of jazz dance, widespread on TV and stage productions of pop stars hence the name.
Экономическая депрессия, крайняя нищета и широко распространенная неграмотность представляют собой препятствия на пути эффективного осуществления Пакта.
Economic depression, extreme poverty and widespread illiteracy constitute obstacles to the effective implementation of the Covenant.
Широко распространенная нищета и отсутствие возможностей для трудоустройства, которые приводят к совершению преступлений
Widespread poverty and lack of job opportunities that leads to committing crimes
Результатов: 251, Время: 0.0504

Широко распространенная на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский