ШКОЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ - перевод на Английском

school curricula
школьную программу
школьные учебные планы
учебные программы школ
учебные планы школ
учебных заведений
школьного образования
school programmes
школьную программу
программа школы
school programs
школьной программы
программа школы
school-based programmes
school curriculum
школьную программу
школьные учебные планы
учебные программы школ
учебные планы школ
учебных заведений
школьного образования
school curriculums
школьную программу
школьные учебные планы
учебные программы школ
учебные планы школ
учебных заведений
школьного образования
schools programmes
школьную программу
программа школы
school syllabuses

Примеры использования Школьные программы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Школьные программы следует пересмотреть, с тем чтобы обеспечить поощрение соблюдения Конвенции.
The school curricula should be reviewed to promote respect for the Convention.
В некоторых регионах школьные программы адаптируются в зависимости от местных потребностей.
In some regions, educational programmes were adapted to local needs.
Дошкольные и школьные программы для детей.
Preschool and in-school programmes for children.
Школьные программы попрежнему изобилуют негативными стереотипами в отношении роли девочек; и.
Negative stereotypes of girls remain in school curricula; and.
Школьные программы не отвечают местным потребностям и потребностям учащихся,
Syllabi do not correspond to local needs
Продолжать свои усилия по включению в школьные программы правозащитного просвещения( Ливия);
Continue its efforts to include awareness of human rights within the school curricula(Libya);
Включить обучение правам человека в школьные программы;
Include human rights education in the curriculum;
Активизируется процесс интеграции культуры в школьную среду и школьные программы.
Better integration of culture in schools and in school curricula is under way.
Включить тему прав человека в школьные программы всех уровней;
Integrating human rights education into curricula at all levels of the education system;
Образование по тематике прав человека прочно вошло в школьные программы на всех уровнях.
Human rights education had become part of the school curricula at all levels.
Инвестировать дополнительные средства для включения образования по вопросам прав человека в школьные программы.
Invest further resources in incorporating human rights education at all levels in the school curricula.
Комитет рекомендует также пересмотреть школьные программы и учебники в целях устранения гендерных стереотипов.
The Committee also recommends that school curricula and textbooks be reviewed in order to eliminate gender stereotypes.
В некоторых странах элементы уменьшения опасности бедствий включены в школьные программы и работу средств массовой информации,
Several countries included disaster risk reduction components in school programmes and media, including television,
Также законопроектом предлагается, что книги, включенные в примерные школьные программы, не могут быть запрещены к распространению среди детей.
The bill also proposes that books included in exemplary school curricula cannot be banned for distribution to children.
Вопросы прав человека были включены в школьные программы, и ежегодно в контексте Национального дня детей организуется детский парламент.
Human rights had been incorporated into school programmes and every year on National Children's Day, a children's parliament was organized.
В настоящее время окончательно сформировались система учебных планов всего довузовского образования и школьные программы, и освещение гендерной проблематики различается в зависимости от уровня школьной программы..
The curricula framework of the entire pre-university education and school programs has been completed currently and the treatment of gender belonging varies according to school programs level.
Действия Красного Креста и Красного Полумесяца Призывать правительство к включению в школьные программы вопросов безопасности дорожного движения с дополнительным компонентом по оказанию первой помощи.
Red Cross Red Crescent action Encourage the government to include road safety in school curricula, with an additional first-aid component.
Когда школьные программы являются составной частью более широких инициатив по развитию общин, они также содействуют позитивным изменениям в общинах в целом.
Where properly integrated into wider community initiatives, school-based programmes also promote positive change in communities as a whole.
Поскольку эффективным средством работы могут быть телевизионные и школьные программы, важной задачей остается формирование более пристального внимания к управлению природными ресурсами
As television and school programmes can be an effective medium, improved sensitivity to natural resource management and agricultural issues, notably among the young people,
Призывать правительство к включению в школьные программы вопросов безопасности дорожного движения с дополнительным компонентом по оказанию первой помощи.
Encourage the government to include road safety in school curricula, with an additional first-aid component.
Результатов: 572, Время: 0.0482

Школьные программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский