ЯВЛЕНИЕМ - перевод на Английском

phenomenon
явление
феномен
occurrence
появление
наличие
происшествие
событие
частотность
факт
наступлении
возникновения
случаев
распространенности
development
развитие
разработка
создание
освоение
event
мероприятие
событие
случай
ивент
акция
турнир
праздник
событийный
соревнование
scourge
бедствие
бич
зло
проблема
угрозы
напасти
явлением
manifestation
проявление
манифестация
воплощение
исповедование
исповеданию
проявленность
phenomena
явление
феномен
occurrences
появление
наличие
происшествие
событие
частотность
факт
наступлении
возникновения
случаев
распространенности

Примеры использования Явлением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Фанатизм всегда связан с явлением мучительства.
Fanaticism is always connected with the manifestation of torture.
также Китая не является изолированным явлением.
are thus not isolated phenomena.
Даются рекомендации по борьбе с этим явлением.
There are recommendations for control of this phenomenon.
Это стало пятнадцатым моронтийным явлением воскресшего Иисуса.
This was the fifteenth morontia manifestation of the risen Jesus.
Значения точек замерзания могут колебаться в связи с явлением переохлаждения, которое может иметь место.
Freezing points are always subject to variation because of super-cooling phenomena that can occur.
Миграционные потоки являются еще одним глобальным явлением нашего времени.
Migratory flows are another global phenomenon of our time.
Следовательно, для Него Это было Естественным и Само Собой Разумеющимся Явлением.
Thus with Him it was a natural and self-evident manifestation.
Главная цель этой программы заключается в борьбе с явлением феминизации ВИЧ/ СПИДа.
The main objective of this program is to reduce the phenomena of feminization of HIV/AIDS.
Беспроводной Интернет оказался явлением противоречивым.
Wireless Internet was a phenomenon contradictory.
Вера, связанная с исцелением болезни или другим природным явлением.
Faith as associated with the cure of disease or other natural phenomena.
Внутреннее перемещение является сравнительно новым явлением в Индонезии.
Internal displacement is a relatively new phenomenon in Indonesia.
Борьбы с явлением старения.
Combat the phenomena of aging.
Миграция является универсальным явлением.
Migration is a universal phenomenon.
Наводнения и циклоны стали обычным явлением в Бангладеш.
Floods and cyclones have become common phenomena in Bangladesh.
Она является поистине многомерным и глобальным явлением.
It is indeed, a multidimensional and global phenomenon.
Но такая вода весьма охотно" съедает" карбонаты, и таким образом, карст может быть быстрым явлением.
Such water erodes carbonates very quickly, and thus, karst phenomena can be fast.
Международная миграция женщин является значительным глобальным явлением.
Women's international migration is a significant global phenomenon.
В астрономии вращение является часто наблюдаемым явлением.
In astronomy, rotation is a commonly observed phenomenon.
Современную ВДНХ по праву можно назвать абсолютно новым общественно- социальным явлением.
Modern VDNH can justly be called a new social phenomenon.
То есть, по сути, разовым явлением.
Thus, it is basically one time phenomenon.
Результатов: 1576, Время: 0.4681

Явлением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский