Примеры использования Является применимым на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Венской конвенции относятся к одному аспекту, то каждое из этих положений является применимым и ни одно из них не ограничивает действие другого.
отражающему обычную норму), рассуждение относительно оговорок к положениям, отражающим нормы обычного характера, является применимым mutatis mutandis к тем, которые отражают императивные нормы.
является вполне приемлемой, поскольку именно суд или">арбитр должен опре- делить, какое право является применимым и требует ли оно представления соответствующего документа в письменном виде.
суде первой инстанции в зависимости от того, что является применимым в данном случае.
пункт 2 проекта статьи 6 не является применимым в тех случаях, когда у какой-либо стороны имеется более одного коммерческого предприятия,
оказывается в данном конкретном случае или нет, что Конвенция является применимым материальным правом для независимых гарантий
законодательство которого является применимым, не признается, например,
другого законодательного акта французское законодательство является применимым, либо когда данное преступное деяние подсудно судебным органам Франции на основании какого-либо международного договора.
право которого является применимым, является государством, которое приняло рекомендации, содержащиеся в проекте руководства,
p. 136), согласно которому Пакт является применимым в отношении действий, совершаемых государством при осуществлении своей юрисдикции за пределами своей собственной территории.
Со ссылкой на сноску 8 разъяснить в пункте 35, что период ожидания является применимым в контексте рамочных соглашений без конкуренции на втором этапе, поскольку согласно этому виду соглашений предполагается принятие прямого решения о заключении договора о закупках(
где расположено предприятие поставщика сертификационных услуг, или в любом другом государстве, право которого является применимым согласно соответствующей норме коллизионного права.
которой тем не менее требует рассмотрения, касается ситуации, возникающей в том случае, если согласительная процедура про- водится в каком-то определенном государстве, в котором Типовой закон является применимым, а стороны договариваются о том, что мировое со- глашение должно быть исполнено на территории другого государства, в котором применяются иные нормы.
в результате возникает неопределенность в отношении того, какой из текстов является применимым" негативные коллизии",
что этот критерий является применимым и подходящим; однако Суд не считает целесообразным занимать какую-либо позицию по этому вопросу в настоящем деле,
пункт 1 статьи 15 является применимым в настоящем деле.
КМКПТ является применимой согласно статьям 1( 1)( а) и 1( 1)( b) КМКПТ.
Не все руководящие принципы являются применимыми для всех ситуаций.
Положения подправила 3 правила 206 являются применимыми.
Положения правила 10. 9( b) являются применимыми.