ЯВЛЯЮТСЯ ДИСКРИМИНАЦИОННЫМИ - перевод на Английском

discriminate
дискриминационных
дискриминации
носят дискриминационный характер
дискриминируют
are discriminatory
носить дискриминационный характер
быть дискриминационным
оказаться дискриминационными
являются дискриминационными
является дискриминацией
дискриминировать
иметь дискриминационный характер
constitute discrimination
представляют собой дискриминацию
являются дискриминацией
являющихся дискриминационными
означать дискриминацию
составлять дискриминацию
were discriminatory
носить дискриминационный характер
быть дискриминационным
оказаться дискриминационными
являются дискриминационными
является дискриминацией
дискриминировать
иметь дискриминационный характер
is discriminatory
носить дискриминационный характер
быть дискриминационным
оказаться дискриминационными
являются дискриминационными
является дискриминацией
дискриминировать
иметь дискриминационный характер
discriminated
дискриминационных
дискриминации
носят дискриминационный характер
дискриминируют
discriminates
дискриминационных
дискриминации
носят дискриминационный характер
дискриминируют

Примеры использования Являются дискриминационными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Многие развивающиеся страны считают, что такие ограничения являются дискриминационными, и опасаются, что они могут отрицательно повлиять на их экономическое развитие.
Many developing countries take the view that such restrictions are discriminatory and fear that they may adversely affect their economic development.
Комитет выражает свою обеспокоенность по поводу того, что некоторые положения уголовного кодекса являются дискриминационными по отношению к женщинам.
The Committee expresses its concern that several provisions of the Penal Code discriminate against women.
Законы о гражданстве, которые являются дискриминационными по отношению к женщинам,
Nationality laws that discriminated against women deprived women
Статья 16 Конституции предусматривает, что ни один закон не должен содержать никаких положений, которые являются дискриминационными по своему характеру или по своим последствиям.
Section 16 of the Constitution provides that no law shall contain any provision that is discriminatory either in and of itself or in its effect.
которые порой являются дискриминационными.
which sometimes were discriminatory.
Пересмотреть или отменить законодательные акты, которые прямо или косвенно являются дискриминационными по отношению к правам,
Review or abolish legislation that directly or indirectly discriminates against the rights, interests
во многих других законы о гражданстве все еще являются дискриминационными по отношению к женщинам.
nationality laws in many others still discriminate against women.
проживание, которые основываются на данных о ВИЧ- статусе, являются дискриминационными и не защищают общественное здоровье.
residence based on HIV status are discriminatory and do not protect public health.
нормы обычного права являются дискриминационными по отношению к женщинам,
customary laws discriminated against women, recommending a review
обязывает государство не принимать каких-либо законодательных положений, которые являются дискриминационными по своему характеру или последствиям.
binds the State not to legislate any provision that is discriminatory either of itself or in its effect.
Апелляционным судом было отменено решение Специальной комиссии по рассмотрению иммиграционных апелляций о том, что полномочия, предоставляемые в соответствии с частью четвертой Закона, являются дискриминационными.
The Court of Appeal had overturned the decision of the Special Immigration Appeals Commission that the powers under Part 4 of the Act were discriminatory.
Если такие налоги являются дискриминационными в отношении вышеупомянутых обязательств
Which discriminates against such debenture, bond
увольнение по причине беременности, которые являются дискриминационными по отношению к женщинам; и.
dismissal on the ground of pregnancy, which discriminate against women; and.
страны происхождения являются дискриминационными.
country of origin are discriminatory.
КПР, будучи озабочен тем, что некоторые положения семейного права являются дискриминационными по отношению к женщинам
Concerned that it contained provisions in family law that discriminated against women and girls
Кроме того, в статье 13( 2) предусматривается, что ни в одном законе не должно содержаться никаких положений, которые являются дискриминационными как сами по себе, либо приводят к дискриминации.
Article 13(2) further provides that no law shall make any provision that is discriminatory either in it or in its effect.
Некоторые члены Комитета отметили, что определенные положения эстонского законодательства являются дискриминационными по отношению к иностранцам.
Some Committee members had identified certain Estonian legal provisions that were discriminatory towards aliens.
Запрещены также любые действия со стороны организаций вооруженных сил, которые являются дискриминационными не в прямом смысле,
Also prohibited is any conduct on the part of service authorities that discriminates not directly
традиций и практики, которые являются дискриминационными в отношении людей,
customs and practices that discriminate against persons, particularly women
В этой связи Комитет уже имел повод утверждать, что законы, касающиеся имущественных прав, могут нарушать статью 26 Пакта, если по своему характеру они являются дискриминационными.
In this regard, the Committee has already had occasion to hold that laws relating to property rights may violate article 26 of the Covenant if they are discriminatory in character.
Результатов: 258, Время: 0.0444

Являются дискриминационными на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский