ЯВЛЯЮТСЯ ПРОИЗВОЛЬНЫМИ - перевод на Английском

are arbitrary
носить произвольный характер
быть произвольным
являться произвольным
считается произвольным
быть произвольно
were arbitrary
носить произвольный характер
быть произвольным
являться произвольным
считается произвольным
быть произвольно
is arbitrary
носить произвольный характер
быть произвольным
являться произвольным
считается произвольным
быть произвольно

Примеры использования Являются произвольными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочая группа пришла к выводу о том, что эти случаи содержания под стражей являются произвольными, поскольку они нарушают право на свободное выражение своего мнения, гарантированного статьей 19 Международного пакта о гражданских
The Working Group decided these cases of detention were arbitrary in view of their contravening the right to freedom of expression guaranteed under article 19 of the International Covenant on Civil
Источник утверждает, что арест и задержание Ш. Фарука Ахмада Каны являются произвольными, поскольку на протяжении нескольких дней он подвергался жестокому обращению со стороны представителей 112- го отряда Пограничных войск ПВ.
The source argues that the arrest and detention of Sh. Farooq Ahmad Kana is arbitrary, because he was ill-treated by officials of the 112 Border Security Force(BSF) for days.
его арест и задержание являются произвольными.
that his arrest and detention is arbitrary.
причины отклонения его возражений против допустимости дела обвинения, представленные голландскими судами, являются произвольными или равносильны отказу в правосудии.
that the reasons given by the Dutch courts for rejecting his challenge to the admissibility of the prosecution's case were arbitrary or amounted to a denial of justice.
только со всей очевидностью не явствует, что эти наставления присяжным являются произвольными или же равносильными отказу в правосудии
unless it is clear that the instructions to the jury were arbitrary or amounted to a denial of justice,
Вышеуказанные действия Соединенных Штатов Америки являются произвольными и необоснованными и представляют собой грубое нарушение со стороны Соединенных Штатов Америки взятого ими на себя в качестве страны пребывания Центральных учреждений Организации Объединенных Наций обязательства обеспечить необходимые условия для нормального функционирования Организации Объединенных Наций и беспрепятственного участия в ее работе государств- членов.
The said action by the United States is arbitrary and groundless and constitutes a flagrant violation by the United States of the obligation it undertook, as the host country of the United Nations Headquarters, to ensure the necessary conditions for the normal functioning of the United Nations and the unhampered participation in its work by States members.
выразил мнение, что указанные критерии являются произвольными, противоречат закону
expressed the view that the said criteria were arbitrary, contrary to the law
г-на Пьоне Чо являются произвольными в отношении категории II категорий, применимых к рассмотрению представленных ей случаев,
Pyone Cho is arbitrary in terms of Category II of the categories applied for its consideration of the cases submitted to it,
только нет четких подтверждений того, что эти напутствия являются произвольными или равносильны отказу в правосудии
unless it was clear that the instructions were arbitrary or amounted to a denial of justice,
задержание вышеуказанного лица являются произвольными в силу его незаконного похищения на территории иностранного государства и принудительного возвращения в Таджикистан,
detention of the above-mentioned person is arbitrary because of his illegal abduction in a foreign country and forced transfer back to Tajikistan,
без постановления суда являются произвольными, поскольку лишены какой-либо правовой основы
a decision by a tribunal is arbitrary as being devoid of any legal basis
Поэтому его арест и задержание являются произвольными, ибо они противоречат статье 9 Всеобщей декларации прав человека
Therefore, his arrest and detention are arbitrary, being in contravention of article 9 of the Universal Declaration of Human Rights
соответствующие лишения ее свободы являются произвольными, поскольку противоречат статьям 9, 10 и 19 Всеобщей декларации прав человека.
declaring her respective deprivations of liberty to be arbitrary as being in contravention of Articles 9, 10, and 19 of the Universal Declaration of Human Rights.
мягко говоря, являются произвольными, несправедливыми и противоречащими Уставу Организации Объединенных Наций
to say the least, are arbitrary, unjust, run counter to the Charter of the United Nations
привели к приостановлению их деятельности во многих странах, являются произвольными мерами и не имеют никакого отношения к борьбе с терроризмом;
led to stopping their activities in many countries are arbitrary measures and have no relation with combating terrorism.
эти указания присяжным являются произвольными или же равносильными отказу в правосудии
unless it is clear that the instructions were arbitrary or amounted to a denial of justice,
предписанных компетентным судом 31 мая 2013 года, являются произвольными и подпадают под категории II
ordered by the competent tribunal on 31 May 2013, constitute arbitrary deprivation of liberty,
Лишение гражданства по дискриминационным основаниям является произвольным.
Deprivation of nationality on discriminatory grounds is arbitrary.
Обязательное задержание по прибытию в страну является произвольным.
Mandatory detention upon arrival is arbitrary.
Согласно источнику, задержание этих лиц является произвольным.
According to the source, the detention of these persons is arbitrary.
Результатов: 52, Время: 0.0395

Являются произвольными на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский