Примеры использования Явное нарушение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Эти нападения представляют собой явное нарушение права на жизнь
Произошло явное нарушение закона, когда обвиняемый сбежал в Лондон в отель" Ройал" с женой истца
Специальный докладчик полагает, что эта блокада представляет собой явное нарушение международного права
содержание под стражей или заключение в тюрьму в явное нарушение международного права"
Под неправильной иноходью понимается явное нарушение двухтактного ритма
Эскалация нападений, совершаемых в явное нарушение международного права,
соответствующие распоряжения представляют собой серьезное и явное нарушение прав и свобод человека.
Российская аннексия Крыма и вооруженная агрессия на востоке Украины повсеместно воспринимаются как явное нарушение фундаментальных принципов
В силу этого Комитет пришел к заключению, что этот закон представляет собой явное нарушение Либерией своих правовых обязательств по Факультативному протоколу.
В 2005 году азербайджанские солдаты снесли его по прямому указанию властей Баку и в явное нарушение обязательств, принятых на международном уровне.
Все это, по его словам, представляет собой явное нарушение Минимальных стандартных правил обращения с заключенными, принятых Организацией Объединенных Наций.
боеприпасов в Кот- д' Ивуар представляет собой явное нарушение режима санкций.
Длительность ее заключения с 27 декабря 2009 года по 14 февраля 2011 года, когда она предстала перед судом, представляет собой явное нарушение международных обязательств в области прав человека.
Правительство моей страны считает, что этот инцидент представляет собой явное нарушение национального суверенитета,
Отвергая любые односторонние упреждающие действия в международных отношениях как явное нарушение Устава Организации Объединенных Наций.
Совершенно секретный документ от 23 августа 1974 года ясно показывает роль Соединенных Штатов в оснащении сионистского режима ядерным оружием в явное нарушение статьи I ДНЯО.
Отказ от выполнения приказа вышестоящего начальника, отданного в явное нарушение Уголовного кодекса
Подобные действия представляют собой явное нарушение Конституции Боснии
Поэтому, по мнению Группы, эти снятия денежных средств представляют собой явное нарушение решения о замораживании активов.
Специальный докладчик осуждает эти акты, которые представляют собой явное нарушение основных гуманитарных принципов