Примеры использования Ясных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Я слышу три ясных звука.
Это может нарушить положение, когда от закона требуется ясных и предсказуемых формулировок.
Ты ищешь ясных ответов.
Апрель в Армении отличается небольшим количеством осадков и обилием ясных, солнечных дней.
Возможно, там нет ясных отпечатков.
Отсутствие ясных положений может способствовать произвольному принятию решений
КРК подчеркивал важность установления ключевых показателей работы и ясных критериев успеха, которые могут использоваться для измерения влияния реорганизации на эффективность и результаты деятельности ЮНФПА.
Самым солнечным из всех регионов Украины является Херсонская область, количество ясных дней здесь достигает 240 в год.
Хотя текст с внесенными в него поправками не включает ясных формулировок в этой связи,
я сказала именно это в достаточно ясных выражениях.
где биг- бэнд отставил напыщенность звучания ради ясных красок.
обработка данных должны осуществляться в конкретно определенных, ясных и законных целях.
Стенд должны отображаться в виде ясных опций на экране в большинстве казино.
оценка возможны только при наличии более ясных, четких целей,
это Соломон взял и отступился от ясных законов, данных Господом Моисею?
Оценка доказательств требует более ясных и более твердых критериев, чем те критерии, которые предусматриваются абстрактной фразой" следует уделять внимание.
Это учение является одним из наиболее ясных изложений истины о внутренних Настройщиках в урантийских религиях.
Комитета по вопросам политики представляются в относительно самых кратких и самых ясных форматах.
Высказывается обеспокоенность, что не существует ясных критериев определения того, являются ли отдельные виды деятельности
УСВН приветствует усилия УВКБ по внедрению более ясных и систематических процедур регистрации связанных с НДС вопросов,