Примеры использования Я взялся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
И я взялся за эту работу, чтобы доказать что-то ему,
Я взялся за эту работу, мне было весело,
Так как большинство спама было на буржуйском языке, я взялся за написние SQL функции проверки наличия русских букв.
В июле 2012 года, Чарльз попросил, чтобы я взялся за проект создать буклет по Искусству Расспрашивания.
Я взялся за перо в славном 1 785 году…
Итак, я взялся за еще одно безнадежное дело- человека приговорили к пожизненному заключению за мелкий грабеж.
И так как я взялся за свою первую малобюджетную постановку я буду счастлив предложить главные роли выигравшей команде.
Я взялся потому, что вы- никчемный неэтичный адвокат, и я не позволю вам нажиться на моем клиенте.
Саша ее и получил« в кормление», а я взялся за раскладку ССП.
В 1995 я взялся за создание штуковин, которые я назвал Досками Моделирования,
Британский историк- медиевист Ричард Барбер( англ.) русск. отмечал:« Я взялся за книгу пока это важно,
в русле сложившейся практики я взялся подкорректировать эти доклады,
Именно поэтому я взялась за эту работу и за предыдущую.
Я возьмусь за эту работу.
Я взялась за работу не поэтому.
Я возьмусь за эту работу, и начну со следующей недели.
Я взялась за окно и захлопнула его ей на шею.
Я взялась работать на фонд по обстоятельствам, ты знаешь.
Я взялась за пулемет.
Кэйси, как ты думаешь, почему я взялась за эту работу?