Я ПРОАНАЛИЗИРОВАЛ - перевод на Английском

i analyzed
я анализирую
i analysed
i examined
я осмотрю
я рассматриваю
я анализирую
я изучаю
я проверю

Примеры использования Я проанализировал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И ты хочешь, чтобы я проанализировал их.
And you need me to analyze it.
Я проанализировал кровь с рубашки,
I analyzed the blood from the shirt,
Я проанализировал ход обсуждений в рамках международного сообщества по вопросу о применении силы
I have reviewed the debate that took place within the international community on the use of force
Позже я проанализировал бой и понял: смог сделать только шестьдесят процентов из намеченного плана.
Later, when I analyzed the fight I realized that I performed only sixty percent of the bout plan.
Я проанализировал полученную информацию, и сегодня настало время для моего обращения к Котд' Ивуару.
I analysed, and today, the time has come for me to speak out for Côte d'Ivoire.
так что я проанализировал состав изотопа стронция в его зубах.
so I analyzed the strontium isotope composition of his teeth.
В моем выступлении я проанализировал Стандартные правила с точки зрения гендерной перспективы, о чем говорится ниже.
In my statement I analysed the Standard Rules from a gender perspective as outlined below.
Я проанализировал все снимки, и головной мозг на пяти из них я определил как мозг психопата.
I analysed all of them, 5 of which I determined were the brains of psychopaths.
Ну что?… Я проанализировал нашу ложь и заметил небольшую опасность того, что Пэнни узнает о ней.
I was analyzing our lie, and I believe we're in danger of Penny seeing through the ruse.
Сэр, я проанализировал содержимое страниц,
Sir, I have been analyzing the contents of the pages,
Я проанализировал ваши записи и изучил вашу работу, и я понял,
I have analysed the books and I have studied your working practices.
Я проанализировал положения конституции Албании, касающиеся должного отправления правосудия,
I studied Albanian constitutional provisions in protection of due process of law,
Я проанализировал сканирования квареллских патрульных кораблей,
I have been analyzing our scans of the Quarren patrol ships that attacked us,
В остальном я проанализировал эти бои, и они оказались полезными для меня в дальнейшей подготовке.
For the rest, I have analyzed these fights and they were useful to me in further preparation.
А что мы должны производить сами?» Я проанализировал все виды деятельности
I have analyzed all types of activity and answered at length:"It
В своем докладе от 6 января 1994 года( S/ 1994/ 12) я проанализировал результаты, достигнутые ЮНОСОМ II при выполнении ею своего мандата.
In my report of 6 January 1994(S/1994/12), I reviewed the results achieved by UNOSOM II in fulfilling its mandate.
В ходе этой лекции, на которой присутствовало более 100 человек, я проанализировал противоречивые вопросы гуманитарного права, связанные с конфликтом на ОПТ.
The lecture, which was attended by more than 100 persons, examined controversial questions of humanitarian law relating to the conflict in OPT.
бомбардировал, истязал и убивал, я проанализировал его необычную личность, основываясь на интересной книге« Буш на кушетке психиатра» доктора Джастина А.
with the Iraq invasion already underway, I analyzed his strange personality coming through from a study in the interesting book by Dr. Justin A.
С учетом вышесказанного я проанализировал Ваше предложение об учреждении целевого фонда Организации Объединенных Наций для получения взносов от государств- членов,
Considering the above, I have reviewed your proposal for the establishment of a United Nations trust fund for accepting and administering contributions from Member States,
В этом докладе я проанализировал последствия военных операций Израиля в секторе Газа в период с 25 июня по конец ноября 2006 года,
In this report I examined the consequences of Israeli military action in Gaza between 25 June and the end of November 2006,
Результатов: 57, Время: 0.0443

Я проанализировал на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский