Примеры использования Аварий на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Просьба приложить в отношении каждой из аварий краткое фактическое описание происшедшего
Исторически сложилось так, что при решении проблемы дорожных аварий ответственность за аварию возлагалась на участника дорожного движения.
Просьба приложить в отношении каждой из аварий краткое фактическое описание происшедшего
политики в развитых странах способствовал резкому сокращению количества дорожных аварий.
Последующие конгрессы использовали его результаты в качестве основы для разработки стратегий, которые позволили бы сократить число дорожных аварий в регионе.
Рекомендовать, чтобы государства- члены осуществили конкретные меры для предотвращения дорожных аварий и минимизации их последствий.
Данные Комитета указывают, что характер сообщенных аварий между 2005 и 2006 годами является сопоставимым.
Число аварий, возникших в результате трансграничной перевозки опасных отходов
Разработка плана действий на случай аварий и чрезвычайных ситуаций, связанных с химическими веществами, который затрагивает все медицинские аспекты;
Обеспечение достаточного количества материалов для оказания помощи жертвам крупномасштабных химических аварий( например,
Подверженность воздействию вредных веществ и опасность загрязнения в результате промышленных аварий также являются вопросами, которые говорят о связи между окружающей средой и развитием.
Имущество, списанное в результате аварий, порчи и как не подлежащее восстановлению35.
Попрежнему сохраняется озабоченность по поводу аварий или инцидентов, которые могут произойти во время перевозки радиоактивных материалов.
Радиоактивное облучение в результате аварий было рассмотрено в нескольких прошлых докладах Комитета, содержащих конкретные оценки Чернобыльской аварии. .
Соотношение числа аварий и часов налета увеличилось с, 71 в 1999 году до 1, 02 в 2001 календарном году.
Эти суммы были утрачены в результате аварий, хищений, причинения ущерба и уничтожения.
В рамках ПОГФ продолжалась работа по анализу аварий, включая выявление путей усовершенствования нынешней процедуры анализа аварий.
Рекомендации государствам в отношении предотвращения аварий и прежде всего в отношении того, чтобы они разработали между собою правовой режим, регулирующий деятельность.
Мы очень боимся аварий и также опасаемся воздействия сообщений об авариях на наше развитие.
У нас в городе не было аварий с 1908 года и Джо хочет расследовать самую крупную из них.