CHOQUE - перевод на Русском

столкновение
choque
colisión
enfrentamiento
impacto
conflicto
confrontación
encuentro
chocar
combates
una escaramuza
шок
shock
conmoción
choque
impacto
golpe
impactante
sacudidas
sorprender
chocante
удар
golpe
ataque
impacto
tiro
puñetazo
patada
puñalada
choque
revés
atacaron
аварии
accidente
choque
incidentes
desastre
крушения
accidente
caída
colapso
choque
se estrelló
del naufragio
derrumbe
desmoronamiento
hundimiento
estrellarse
автокатастрофе
accidente de coche
accidente
accidente de tráfico
un choque
ударные
batería
percusión
de choque
ataque
de impacto
de combate
потрясение
conmoción
crisis
shock
consternación
choque
perturbación
estupefacción
estupor
стычка
enfrentamiento
pelea
altercado
encuentro
choque
encontronazo
riña
reyerta
шоковой
de choque
de shock
чоке
ДТП

Примеры использования Choque на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jquery Slider choque.
Jquery слайдер шок.
Murió cuando tenías 14 años pero en un choque.
Он погиб, когда тебе не было пятнадцати, в автокатастрофе.
Además, el informe del choque de Torey Martin llegó a primera hora.
Также пришел отчет о ДТП с участием Тори Мартина.
Solo el choque.
Только удар.
No había suficiente agua o comida para permanecer a bordo tras el choque.
Не было достаточно воды и пиши после крушения.
Exposiciones: Irina Shafrannik, Maria Choque, Selman Erguden.
Ирина Шафранник; Мария Чоке; Селман Эргудэн.
La anterior buscaba un brazo perdido en un choque.
Ќеделей раньше искал потер€ нную в автокатастрофе руку.
El reporte de choque,¿quién firmó la evaluación de experto?
Отчет о ДТП… кто подписался под экспертным заключением?
una hermana murieron en un choque.
младшей сестры в автокатастрофе.
¿Para llegar a un choque en Moorpark?
Чтобы успеть на ДТП фургона в Мурпарке?
Informando al grupo de choque en 10.
Ударная команда выступит в 10.
Es como si el choque fuera el comienzo de todo.
Как будто авария была лишь началом всего.
Ese choque provocó una guerra civil.
Автокатастрофа спровоцировала гражданскую войну.
El choque fue culpa de Lauren.
Авария- вина Лорен.
Choque Royale Hack el Iphone.
Столкновении Royale рубить Iphone.
Choque No hackear Royale ofrece.
Столкновении Royale Hack No предлагает.
Un choque de cuatro autos,
Авария с участием четырех машин,
El choque de Todd Kramer no fue un accidente.
Авария Тодда Крамера не была случайностью.
Así que el choque de Dani no fue un accidente.
Так авария Дэни не была случайность.
El choque de Dani fue un accidente.
Авария Дэни была случайностью.
Результатов: 524, Время: 0.1109

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский