АЗЕРБАЙДЖАНСКОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО - перевод на Испанском

gobierno de azerbaiyán
правительство азербайджана
азербайджанское правительство
руководство азербайджана
gobierno azerbaiyano
правительство азербайджана
азербайджанское правительство
gobierno azerí

Примеры использования Азербайджанское правительство на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
борющимся за самоопределение, и азербайджанским правительством, которое отказывается удовлетворить права народа Нагорного Карабаха,
que lucha por la libre determinación, y el Gobierno de Azerbaiyán, que se niega a abordar los derechos del pueblo de Nagorno-Karabaj,
В апреле 2005 года заявитель принял участие в состоявшейся в Стокгольме демонстрации против азербайджанского правительства. Представители посольства Азербайджана снимали участников демонстрации на фотокамеру.
En abril de 2005, el autor participó en Estocolmo en una manifestación contra el Gobierno de Azerbaiyán, en el curso de la cual representantes de la Embajada de este país fotografiaron a los participantes.
Официальная статистика азербайджанского правительства заявляет, что лезгинское население составляет лишь 2% от общей численности населения страны, что дает его число до 178 000, однако, эта в реальности цифра может быть выше
La estadística oficial del gobierno azerbayano declara que la población lesguina compone sólo 2% del número total de la población del país que da su número hasta 178 000,
Конфликт существует между народом Нагорного Карабаха, борющимся за самоопределение, и азербайджанским правительством, которое отказывается обеспечить права народа Нагорного Карабаха.
El conflicto enfrenta a la población de Nagorno-Karabaj, que se esfuerza por lograr la libre determinación, y al Gobierno de Azerbaiyán, que se niega a tener en cuenta los derechos de los habitantes de Nagorno-Karabaj.
уверенностью заявляет о том, что эти акты совершаются агентами азербайджанского правительства.
de que dichos actos están siendo cometidos por agentes del Gobierno azerbaiyano.
На основе успеха миссии Организации Объединенных Наций/ ОБСЕ в Армении в настоящее время ведется работа по организации по просьбе азербайджанского правительства аналогичной миссии для обеспечения координации действий
Basándose en el éxito de la misión Naciones Unidas/OSCE en Armenia, se está ahora organizando una misión parecida a solicitud del Gobierno de Azerbaiyán para suministrar funciones de coordinación y apoyo para los
Минская группа неправомерно преувеличивает политическую значимость прямых контактов азербайджанского правительства с представителями армянской общины Нагорного Карабаха,правительства суверенного государства со своими гражданами.">
El Grupo de Minsk exagera ilegítimamente la importancia política del establecimiento de contactos directos del Gobierno azerbaiyano con los representantes de la comunidad armenia de Nagorno-Karabaj,gobierno de un Estado soberano con sus ciudadanos.">
с 22 на 23 марта 1920 года в Нагорном Карабахе было спровоцировано крупномасштабное вооруженное восстание против азербайджанского правительства при прямом вмешательстве и участии Армении.
país estaban concentradas en sus fronteras septentrionales, una insurrección armada a gran escala contra el Gobierno de Azerbaiyán fue instigada en Nagorno-Karabaj con la participación e implicación directas de Armenia.
18 повестки дня Генеральной Ассамблеи и в которых излагается представленное азербайджанским правительством искаженное толкование резолюции Европейского парламента от 20 мая 2010 года о необходимости стратегии Европейского союза на Южном Кавказе.
y presentan una serie de interpretaciones sesgadas de el Gobierno de Azerbaiyán con respecto a la resolución aprobada el 20 de mayo de 2010 por el Parlamento Europeo, relativa a la necesidad de una estrategia de la Unión Europea respecto de el Cáucaso Meridional.
На следующий день в город переехало азербайджанское правительство.
Al día siguiente, el gobierno de Azerbaiyán se mudó a la ciudad.
Ориентируясь на это, азербайджанское правительство вновь обращается к УНПООН с приглашением открыть в Баку региональное отделение.
Con ese fin, su Gobierno reitera la invitación a la ONUDD a que abra una oficina regional en Bakú.
Стоит упомянуть о том, что азербайджанское правительство в качестве ложного свидетельства событий в Ходжалы постоянно использует кадры курдских погромов, устроенных турецкими военными.
Cabe mencionar que, a menudo, el Gobierno de Azerbaiyán utiliza imágenes de los pogromos de kurdos a manos del ejército turco como falsa prueba de los hechos de Jodzali.
Мы с ужасом слушали утверждения азербайджанского представителя о том, что Азербайджан стал жертвой агрессии, в то время как именно азербайджанское правительство прибегло к полномасштабной военной агрессии с целью подавления гражданского населения Нагорного Карабаха.
Resulta aterrador escuchar referencias de un representante azerbaiyano de haber sido víctima de agresión, cuando ha sido el Gobierno de Azerbaiyán el que ha recurrido a las agresiones militares en gran escala para reprimir a la población civil de Nagorno-Karabaj.
Кроме того, экономические диспропорции, возникшие в результате недавних изменений в регионе, усугубляют ситуацию и обусловливают значительную зависимость азербайджанского правительства от международной помощи.
Además, los trastornos económicos provocados por los cambios recién acaecidos en la región han agravado la situación, por lo que el Gobierno de Azerbaiyán se ha visto obligado a depender sobremanera del apoyo internacional.
Хочу отметить, что в 1921 году Нагорно- Крабахскому региону Азербайджана азербайджанским правительством был предоставлен статус автономной области,
Quisiera señalar que en 1921 el Gobierno de Azerbaiyán reconoció a la región azerbaiyana de Nagorno-Karabaj la condición de región autónoma y que Nagorno-Karabaj gozaba
подтвердило бесчисленные зверства азербайджанского правительства по отношению к беззащитному армянскому населению.
confirmar las innumerables atrocidades cometidas por el Gobierno de Azerbaiyán contra la población armenia indefensa.
Такое сочинение азербайджанского правительства вновь как и прежде предназначается для того, чтобы замаскировать зверства и массовые расправы над своим собственным народом в период вооруженного конфликта между Азербайджаном и Нагорным Карабахом.
Con este tipo de publicación el Gobierno de Azerbaiyán pretende una vez más encubrir las atrocidades de las matanzas en gran escala de su propio pueblo durante el período del conflicto armado entre Azerbaiyán y Nagorno-Karabaj.
на основе сотрудничества армянской и азербайджанской общин и их конструктивного взаимодействия в этом районе с азербайджанским правительством исключительно в рамках законного,
cooperación entre las comunidades armenia y azerbaiyana y de interacción constructiva entre esas comunidades y el Gobierno de Azerbaiyán, exclusivamente en el marco de un proceso legal,
Эти беспрецедентные агрессивные действия азербайджанской стороны вновь подтверждают тот факт, что определенные круги в азербайджанском правительстве не отказались от своей бесплодной и недальновидной политики втягивания
Estas ofensivas sin precedentes del lado azerbaiyano demuestran una vez más que algunos círculos del Gobierno azerbaiyano no han renunciado a su política inútil
Азербайджанское Национальное Правительство.
El Gobierno Nacional de Azerbaiyán.
Результатов: 411, Время: 0.0561

Азербайджанское правительство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский