АЛЬТЕРНАТИВ ТЮРЕМНОМУ ЗАКЛЮЧЕНИЮ - перевод на Испанском

alternativas al encarcelamiento
alternativas a la prisión
alternativas a la reclusión
las alternativas a la privación de libertad
sustitutivas de el encarcelamiento
de alternativas a la pena de prisión
sustitutivas de la detención

Примеры использования Альтернатив тюремному заключению на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сохранятся на нынешнем уровне, то следует также всерьез заняться вопросом альтернатив тюремному заключению.
la tasa de encarcelamiento se mantiene en el nivel actual se deberá estudiar seriamente la cuestión de las alternativas al encarcelamiento.
совершившим преступления, широкого спектра альтернатив тюремному заключению, рекомендуемых международными документами.
sobre todo mediante la aplicación del amplio espectro de penas alternativas a la reclusión recomendadas en los instrumentos internacionales.
выпуска серии исходных материалов, включая отчет о 121- х международных учебных курсах по расширению на базе общин альтернатив тюремному заключению на всех этапах процесса уголовного правосудия.
incluida una reseña del 121º curso de capacitación internacional sobre la mejora de las alternativas al encarcelamiento basadas en la comunidad en todas las etapas del proceso de justicia penal;
выразил сожаление по поводу отсутствия альтернатив тюремному заключению.
lamentó la falta de utilización de alternativas al encarcelamiento.
систем применения альтернатив тюремному заключению и мер реституционного правосудия.
sistemas de aplicación de penas sustitutivas del encarcelamiento y justicia restaurativa.
введение альтернатив тюремному заключению, а также объявление амнистии.
la introducción de alternativas al encarcelamiento y la concesión de amnistías.
Благодаря нескольким амнистиям( 1996- 2002 годы) и использованию альтернатив тюремному заключению численность заключенных по состоянию на 1 июля 2002 года сократилась до 15 746 человек,
Varias amnistías(1996-2002) y alternativas al encarcelamiento han reducido la población de las prisiones, que al
права человека заключенных и предоставление альтернатив тюремному заключению часто остаются нерешенной проблемой вследствие нехватки средств,
los derechos humanos de los reclusos y las alternativas al encarcelamiento ofrecen a menudo un desafío debido a la falta de recursos,
более широкое применение альтернатив тюремному заключению в отношении определенных категорий женщин- правонарушителей.
un mayor uso de las sanciones sustitutivas del encarcelamiento en el caso de algunas categorías de mujeres delincuentes.
другими партнерами в области защиты детей по вопросам создания специализированных полицейских подразделений для решения вопросов защиты детей, альтернатив тюремному заключению несовершеннолетних подозреваемых
otros interesados en la protección de los menores para discutir el establecimiento de unidades especializadas de policía que se ocuparan de la cuestión de la protección de los menores, las alternativas a la prisión para los menores sospechosos
содействие мерам в отношении переполненности тюрем и альтернатив тюремному заключению, которые учитывают также любые различные возможные последствия для женщин и мужчин.
la promoción de actividades relacionadas con el hacinamiento en las cárceles y las alternativas al encarcelamiento que tengan en cuenta los efectos diferentes sobre las mujeres y los hombres.
Участники Совещания также подчеркнули важность закрепления в правовой базе и использования таких альтернатив тюремному заключению, как предупреждения, условно- досрочное освобождение,
La Reunión también subrayó la importancia de establecer marcos jurídicos que previesen y utilizaran alternativas a la reclusión, como las advertencias, la libertad condicional,
по вопросам реформы пенитенциарной системы и альтернатив тюремному заключению, правосудия в отношении несовершеннолетних
protección de los testigos, la reforma carcelaria y las alternativas al encarcelamiento, la justicia de menores
благополучия людей и что применение альтернатив тюремному заключению в некоторых государствах представляет собой эффективное средство содействия обеспечению социальной реинтеграции при всестороннем уважении прав человека.
el bienestar de las personas, y que establecer alternativas al encarcelamiento ha supuesto, para algunos Estados Miembros, un medio satisfactorio de promover la reinserción social con pleno respeto de los derechos humanos.
также данных о наличии и использовании альтернатив тюремному заключению как варианта приговора для Советов по делам несовершеннолетних.
la falta de datos sobre la existencia y el uso de alternativas a la pena de prisión como opción de condena reservada a los Consejos de Menores.
мер реституционного правосудия и альтернатив тюремному заключению, а также реинтеграции детей, находящихся в конфликте с законом, в жизнь общин.
justicia restaurativa y medidas sustitutivas de la detención, así como la reintegración en sus comunidades de los menores en conflicto con la ley.
связанных с более короткими сроками тюремного заключения, или использования альтернатив тюремному заключению в соответствии с положениями международных договоров о борьбе с наркотиками.
los gobiernos pueden desear examinar condenas de encarcelamiento más cortas o alternativas al encarcelamiento, de conformidad con las disposiciones contempladas en los tratados internacionales de fiscalización de drogas.
реституционного правосудия и альтернатив тюремному заключению, при этом подчеркивается, что в этих целях предстоит еще многое сделать.
de justicia restaurativa, así como alternativas al encarcelamiento, al tiempo que se subraya que todavía queda mucho por hacer.
касающиеся содержащихся под стражей лиц, альтернатив тюремному заключению, правосудия по делам несовершеннолетних
abarcan las siguientes esferas: personas en custodia, alternativas al encarcelamiento, justicia de menores,
Конвенции поощряют применение альтернатив тюремному заключению, а депенализация наркопотребления может представлять собой эффективный способ решения проблемы переполненности тюрем, перераспределения ресурсов на лечение
Los tratados alientan el recurso a alternativas a la prisión y la" despenalización" del consumo de drogas puede ser una forma eficaz de" descongestionar" las cárceles,los consumidores de drogas;">
Результатов: 86, Время: 0.0413

Альтернатив тюремному заключению на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский