АРБИТРАЖНЫЕ - перевод на Испанском

arbitrales
арбитражный
третейский
арбитраж
arbitraje
арбитраж
арбитражный
третейского
arbitration
арбитражное
арбитраже
arbitral
арбитражный
третейский
арбитраж
laudos
решение
постановление
арбитражное
приведении
приведении в арбитражного решения
вынесения арбитражного решения
исполнение

Примеры использования Арбитражные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Большинство судов признают, что арбитражные соглашения, содержащиеся в обмене документами
La mayoría de los tribunales reconocen que un acuerdo de arbitraje contenido en un canje de documentos
Хотя арбитражные учреждения обычно призывают арбитров сделать заявление о беспристрастности при их назначении,
Aunque las instituciones arbitrales, por lo general piden a los árbitros que efectúen una declaración de imparcialidad
ситуация, когда арбитражные учреждения требуют направлять любые сообщения через них.
cuando una institución arbitral requiera que todas las comunicaciones sean enviadas por conducto de ella.
Кроме того, Организация согласно решению должна оплатить все арбитражные издержки в размере 105 000 долл.
Además, ordenó a la Organización que pagara todos los gastos de arbitraje, que sumaban 105.000 dólares,
В 1995 году были предъявлены арбитражные иски на сумму, превышающую 110 млн. долл.
Las demandas arbitrales formuladas en 1995 representaron un total de más de 110 millones de dólares
В соответствии с Правилами такие арбитражные органы выполняют функции предписывающих органов
Dichos órganos de arbitraje actúan como autoridad nominadora con arreglo al reglamento
Например, арбитражные группы, созданные в соответствии с Договоренностью о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров,
Por ejemplo, los grupos arbitrales establecidos en el marco del Entendimiento sobre Solución de Diferencias de la Organización Mundial del Comercio,
международные организации и судебные и арбитражные трибуналы.
los tribunales judiciales y arbitrales han abordado y abordan esa cuestión.
приводили в исполнение арбитражные соглашения на основании любых менее строгих официальных требований, предусмотренных в их внутреннем законодательстве.
los acuerdos de arbitraje con arreglo a las leyes nacionales, siempre que impongan requisitos formales menos estrictos.
способствовать применению Арбитражного регламента в редакции 2010 года и чтобы арбитражные учреждения более охотно признавали роль компетентных органов.
Reglamento de Arbitraje de 2010 y de velar por que las instituciones arbitrales estén más inclinadas a aceptar la función de las autoridades designantes.
предоставляющие легко доступные консультационные и арбитражные услуги.
comunales que prestan servicios de asesoramiento y arbitraje de fácil acceso.
распространять судебные постановления и арбитражные решения, касающиеся конвенций
difundir las decisiones judiciales y las sentencias arbitrales relativas a las convenciones
согласительные комиссии, арбитражные суды и т. д.
las comisiones de encuesta, las comisiones de conciliación o los tribunales de arbitraje.
также участники спора и арбитражные суды, и поэтому данное положение является излишним.
las partes litigantes y los tribunales arbitrales, y que en ese contexto no era necesaria esa disposición.
в которых исключено требование в отношении письменной формы арбитражных соглашений, арбитражные соглашения в устной форме встречаются весьма редко и серьезных разногласий относительно их действительности не возникало.
los acuerdos de arbitraje, raras veces se concertaban acuerdos de arbitraje verbales y estos tipos de acuerdos no habían dado lugar a controversias importantes sobre su validez.
важнейший ориентир для юридической практики таких органов, как Международный Суд и арбитражные суды.
además, un referente fundamental en la práctica judicial de órganos como la Corte Internacional de Justicia y tribunales arbitrales.
меры по обеспечению справедливой компенсации, международные арбитражные процедуры, процедуры рассмотрения жалоб
la aplicación de medidas de compensación justas, arbitraje internacional, procedimientos de presentación de denuncias
в большинстве стран объем возмещения устанавливают арбитражные суды.
en la mayoría de los países, son los tribunales arbitrales los que establecen la indemnización.
принятые на закрытых слушаниях, могут, тем не менее, иметь последствия публичного характера; арбитражные и гражданские дела часто требуют судебного разбирательства.
procedimientos privados pueden tener, no obstante, efectos públicos; el arbitraje y los procesos civiles a menudo entrañan funciones de naturaleza judicial.
Раздел V- Издержки. Арбитражные издержки являются частью арбитражного решения,
Sección V- Costas: Las costas del arbitraje forman parte del laudo
Результатов: 290, Время: 0.0293

Арбитражные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский